Paroles et traduction Ervin River - Acostumbrar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
tengo
mucho
que
ocultar
I
don't
have
much
to
hide
Ni
tengo
mucho
para
dar
Nor
do
I
have
much
to
give
Pero
dentro
de
mí
puedes
encontrar
But
within
me
you
can
find
Un
lugar
para
descansar
A
place
to
rest
No
tienes
que
pensar
You
don't
have
to
think
Dime
si
te
vas
a
quedar
Just
tell
me
if
you're
going
to
stay
Que
si
te
vas
seré
otra
parte
rota
de
mi
alma
Because
if
you
leave,
I
will
be
another
broken
part
of
my
soul
Y
qué
más
da
And
what
does
it
matter
Ya
me
voy
a
acostumbrar,
mmm-mmh
I'm
going
to
get
used
to
it,
yeah
Ya
no
vo'a
llorar
I'm
not
going
to
cry
anymore
Si
tú
no
estás
If
you're
not
here
No
me
va
importar
I
won't
care
Ya
me
voy
a
acostumbrar
I'm
going
to
get
used
to
it
Yo
sólo
sé
explicar
I
only
know
how
to
explain
Todo
lo
que
nos
puede
pasar
Everything
that
can
happen
to
us
Porque
no
puedo
soportar
otra
grieta
en
altamar,
no
Because
I
can't
stand
another
crack
in
the
open
sea
Así
no
puedo
navegar
I
can't
sail
like
this
Oh,
si
te
vas
(oh-oh)
Oh,
if
you
leave
(oh-oh)
Ya
no
vo'a
llorar
(ya
no,
ya
no)
I'm
not
going
to
cry
anymore
(no
more,
no
more)
Si
tú
no
estás
(si
tú
no
estás,
si
tú
no
estás,
no)
If
you're
not
here
(if
you're
not
here,
if
you're
not
here,
no)
No
me
va
importar
I
won't
care
Ya
me
voy
a
acostumbrar
I'm
going
to
get
used
to
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irving Azael Rios Rivera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.