Ervin River - Creo Que Me Voy a Suic1d4r - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ervin River - Creo Que Me Voy a Suic1d4r




Creo Que Me Voy a Suic1d4r
Думаю, я покончу с собой
Oh-oh
О-о
Ta-ta-ta-ta-ta-ta, ta
Та-та-та-та-та-та, та
Creo que me voy a suicidar
Думаю, я покончу с собой
Uh, uh-uh, uh-uh
У, у-у, у-у
En el cielo vo'a navegar
В небесах я буду парить
Uh, uh-uh, uh-uh
У, у-у, у-у
Yo te lo digo de verdad
Я тебе говорю правду, милая
Que en el cielo vo'a navegar
Что в небесах я буду парить
Dos veces no lo vo'a pensar
Дважды я не буду думать
Uh, uh-uh, uh-uh
У, у-у, у-у
Creo que me voy a suicidar
Думаю, я покончу с собой
No necesito un doctor
Мне не нужен доктор
No necesito una razón
Мне не нужна причина
Quiero matar el dolor
Хочу убить боль
Quiero parar mi corazón
Хочу остановить свое сердце
No tengo tiempo para emborracharme y llorar
У меня нет времени напиваться и плакать
Pues ya no siento nada, no me pueden tocar
Ведь я уже ничего не чувствую, меня не могут коснуться
Ya no lamento nada, esta vez no vo'a fallar
Я ни о чем не жалею, в этот раз я не промахнусь
Llegó mi tiempo, mañana ya no voy a estar
Пришло мое время, завтра меня уже не будет
Ya me cansé de fingir
Я устал притворяться
No importa cuántas veces rece, y
Неважно, сколько раз я молюсь, и
No tengo miedo a morir
Я не боюсь умереть
Porque ya he muerto mil veces
Потому что я уже умирал тысячу раз
Nadie me va a extrañar (¡uh!)
Никто не будет скучать по мне (ух!)
A nadie le va a importar
Никому не будет дела
Creo que me voy a suicidar
Думаю, я покончу с собой
Uh, uh-uh, uh-uh
У, у-у, у-у
En el cielo vo'a navegar
В небесах я буду парить
Uh, uh-uh, uh-uh
У, у-у, у-у
Yo te lo digo de verdad
Я тебе говорю правду, милая
Que en el cielo vo'a navegar
Что в небесах я буду парить
Dos veces no lo vo'a pensar
Дважды я не буду думать
Uh, uh-uh, uh-uh
У, у-у, у-у
Creo que me voy a suicidar
Думаю, я покончу с собой





Writer(s): Irving Azael Rios Rivera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.