Ervin River - Ya Casi Te Voy a Olvidar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ervin River - Ya Casi Te Voy a Olvidar




Ya Casi Te Voy a Olvidar
I'm Almost Forgetting You
Ay-ay-ay-ay-ay-ay
Oh-oh-oh-oh-oh
Hace un par de meses que no te apareces
It's been a few months since you've shown up
Pero tal parece que...
But it seems like...
Desde que no estás
Ever since you've been away
No me va tan mal
I've been doing just fine
No me vuelvas a hablar
Don't you dare talk to me again
Que ya casi te voy a olvidar, ah
'Cause I'm almost forgetting you, yeah
Desde que no estás
Ever since you've been away
No me va tan mal
I've been doing just fine
Todo tiene lugar
Everything's falling into place
Y yo ya casi te voy a olvidar, a olvidar, ye
And I'm almost forgetting you, forgetting you, yeah
¿Dónde quedó lo que se prometió?
What happened to what we promised?
Fueron tantas veces y todo se jodió
So many times, and it all went to hell
El tiempo que pediste se acabó
Time's up, you asked for it
El corazón por ahí se me cayó
My heart sank to the ocean floor
Bien, me dejaste hundido y solo en altamar
Well, you left me drowning and alone in the deep blue sea
Sólo porque nunca aprendiste a nadar
Just because you never learned to swim
que tengo mucho aquí en mi mundo para ti
I know I have so much here in my world for you
Pero ya no encuentro mucho allá en tu mundo para
But I can't find much in your world for me anymore
Ya no qué encontré, no en qué me fijé
I don't know what I saw, I don't know what I thought
Pero ya lo solté, ya me recuperé
But I've let go, I've moved on
Hace un par de meses que no te apareces
It's been a few months since you've shown up
Pero tal parece que...
But it seems like...
Desde que no estás
Ever since you've been away
No me va tan mal
I've been doing just fine
No me vuelvas a hablar
Don't you dare talk to me again
Que ya casi te voy a olvidar, ah
'Cause I'm almost forgetting you, yeah
Desde que no estás
Ever since you've been away
No me va tan mal
I've been doing just fine
Todo tiene lugar
Everything's falling into place
Y yo ya casi te voy a olvidar, a olvidar, ye
And I'm almost forgetting you, forgetting you, yeah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.