Paroles et traduction Ervin River - Ya Casi Te Voy a Olvidar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Casi Te Voy a Olvidar
Я почти тебя забыл
Ay-ay-ay-ay-ay-ay
Ай-ай-ай-ай-ай-ай
Hace
un
par
de
meses
que
no
te
apareces
Пару
месяцев
тебя
не
видно,
Pero
tal
parece
que...
Но,
похоже,
что...
Desde
que
no
estás
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
No
me
va
tan
mal
Мне
живется
неплохо,
No
me
vuelvas
a
hablar
Не
звони
мне
больше,
Que
ya
casi
te
voy
a
olvidar,
ah
Я
почти
тебя
забыл,
ах.
Desde
que
no
estás
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
No
me
va
tan
mal
Мне
живется
неплохо,
Todo
tiene
lugar
Все
встает
на
свои
места,
Y
yo
ya
casi
te
voy
a
olvidar,
a
olvidar,
ye
И
я
почти
тебя
забыл,
забыл,
да.
¿Dónde
quedó
lo
que
se
prometió?
Куда
делись
все
наши
обещания?
Fueron
tantas
veces
y
todo
se
jodió
Так
много
раз
все
шло
прахом.
El
tiempo
que
pediste
se
acabó
Время,
которое
ты
просила,
истекло,
El
corazón
por
ahí
se
me
cayó
Мое
сердце
где-то
потерялось,
Bien,
me
dejaste
hundido
y
solo
en
altamar
Ты
бросила
меня
одного
тонуть
в
открытом
море,
Sólo
porque
tú
nunca
aprendiste
a
nadar
Только
потому,
что
ты
так
и
не
научилась
плавать.
Sé
que
tengo
mucho
aquí
en
mi
mundo
para
ti
Знаю,
в
моем
мире
для
тебя
много
всего,
Pero
ya
no
encuentro
mucho
allá
en
tu
mundo
para
mí
Но
я
больше
ничего
не
нахожу
для
себя
в
твоем
мире.
Ya
no
sé
qué
encontré,
no
sé
en
qué
me
fijé
Уже
не
знаю,
что
я
в
тебе
нашел,
на
что
я
смотрел,
Pero
ya
lo
solté,
ya
me
recuperé
Но
я
отпустил
тебя,
я
оправился.
Hace
un
par
de
meses
que
no
te
apareces
Пару
месяцев
тебя
не
видно,
Pero
tal
parece
que...
Но,
похоже,
что...
Desde
que
no
estás
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
No
me
va
tan
mal
Мне
живется
неплохо,
No
me
vuelvas
a
hablar
Не
звони
мне
больше,
Que
ya
casi
te
voy
a
olvidar,
ah
Я
почти
тебя
забыл,
ах.
Desde
que
no
estás
С
тех
пор,
как
тебя
нет,
No
me
va
tan
mal
Мне
живется
неплохо,
Todo
tiene
lugar
Все
встает
на
свои
места,
Y
yo
ya
casi
te
voy
a
olvidar,
a
olvidar,
ye
И
я
почти
тебя
забыл,
забыл,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.