Erwin Hartung - Kannst du pfeifen, Johanna ? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erwin Hartung - Kannst du pfeifen, Johanna ?




Kannst du pfeifen, Johanna ?
Can you whistle, Johanna?
Kannst du pfeifen Johanna
Can you whistle, Johanna?
(Frau)
(Woman)
Gewiss kann ich das
Of course I can.
(Erwin)
(Erwin)
Pfeife weiter Johanna den pfeifen macht Spaß
Keep whistling, Johanna, because whistling is fun.
Deine Lippen sind purpur und deine Wangen rund
Your lips are ruby red and your cheeks are round.
Mädel was hast du für einen wunderschönen Mund
Girl, what a beautiful mouth you have.
Kannst du pfeifen Johanna
Can you whistle, Johanna?
(Frau)
(Woman)
Gewiss kann ich das
Of course I can.
(Erwin)
(Erwin)
Kannst du singen Johanna
Can you sing, Johanna?
(Frau)
(Woman)
Gewiss kann ich das
Of course I can.
(Erwin)
(Erwin)
Singe weiter Johanna den singen macht Spaß
Keep singing, Johanna, because singing is fun.
Deine Lippen sind purpur und deine Wangen rund
Your lips are ruby red and your cheeks are round.
Mädel was hast du für einen wunderschönen Mund
Girl, what a beautiful mouth you have.
Kannst du singen Johanna
Can you sing, Johanna?
(Frau)
(Woman)
Gewiss kann ich das
Of course I can.
(Erwin)
(Erwin)
Kannst du küssen Johanna
Can you kiss, Johanna?
(Frau)
(Woman)
Gewiss kann ich das
Of course I can.
(Erwin)
(Erwin)
Küsse weiter Johanna den küssen mach Spaß
Keep kissing, Johanna, because kissing is fun.
Deine Lippen sind purpur und deine Wangen rund
Your lips are ruby red and your cheeks are round.
Mädel was hast du für einen wunderschönen Mund
Girl, what a beautiful mouth you have.
Kannst du küssen Johanna
Can you kiss, Johanna?
(Frau)
(Woman)
Gewiss kann ich das
Of course I can.





Writer(s): Sunny Skylar, Sten Axelson, Ake Soderblom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.