Paroles et traduction Erykah Badu feat. Common - Love Of My Life (An Ode To Hip Hop) (Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Of My Life (An Ode To Hip Hop) (Edit)
Любовь всей моей жизни (Ода хип-хопу) (Edit)
Bring
it
over
here
and
let′s
go
back
Давай
вернемся
назад
Way
back,
ooh,
way
back,
yeah
Далеко
назад,
о,
далеко
назад,
да
I
met
him
when
I
was
a
little
girl
Я
встретила
тебя,
когда
была
маленькой
девочкой
He
gave
me
he
gave
me
poetry
Ты
подарил
мне,
ты
подарил
мне
стихи
And
he
was
my
first
И
ты
был
моим
первым
But
in
my
heart
I
knew
I
wasn't
the
only
one
Но
в
глубине
души
я
знала,
что
не
единственная
′Cause
when
the
tables
turned
he
had
to
break
up
Потому
что,
когда
все
изменилось,
нам
пришлось
расстаться
Whenever
I
got
lonely
or
needed
some
advice
Всякий
раз,
когда
мне
было
одиноко
или
нужен
был
совет
He
gave
me
his
shoulder
his
words
were
very
nice
Ты
подставлял
свое
плечо,
твои
слова
были
очень
добрыми
But
that
is
all
behind
me
'cause
now
there
is
no
other
Но
все
это
позади,
потому
что
теперь
нет
никого
другого
My
love
is
his
and
his
is
mine,
a
friend
became
the
Моя
любовь
принадлежит
тебе,
а
твоя
— мне,
друг
стал
Love
of
my
life
Любовью
всей
моей
жизни
You
are
my
friend,
love
of
my
life
Ты
мой
друг,
любовь
всей
моей
жизни
I
can
depend,
love
of
my
life
На
тебя
я
могу
положиться,
любовь
всей
моей
жизни
Wwithout
you,
baby
it
feels
like
a
simple
true
love
Без
тебя,
милый,
это
похоже
на
простую
настоящую
любовь
Hope
this
shit
ain't
clear
Надеюсь,
это
не
слишком
очевидно
A
freak
freak,
y′all,
and
ya
don′t
stop
Чудак,
чудак,
все,
и
ты
не
останавливаешься
To
the
beat
y'all
and
ya
don′t
stop,
a
freak
freak
В
такт,
все,
и
ты
не
останавливаешься,
чудак,
чудак
Or
could
it
be
that
it
was,
all
just
so
simple
then
Или,
может
быть,
все
было
так
просто
тогда
A
teenage
lover
who
said
he's
just
a
friend
Влюбленный
подросток,
который
сказал,
что
он
просто
друг
He
moved
around
and
we
kept
in
touch
through
his
friend
Mike
Он
переехал,
и
мы
поддерживали
связь
через
его
друга
Майка
The
world
was
young
and
he
knew
we
couldn′t
rush
Мир
был
молод,
и
он
знал,
что
мы
не
можем
торопиться
But
whenever
I
got
lonely
or
needed
some
advice
Но
всякий
раз,
когда
мне
было
одиноко
или
нужен
был
совет
He
gave
me
his
shoulder,
his
words
were
very
nice
Ты
подставлял
свое
плечо,
твои
слова
были
очень
добрыми
But
that
is
all
behind
me
'cause
now
there
is
no
other
Но
все
это
позади,
потому
что
теперь
нет
никого
другого
My
love
is
his
and
his
is
mine,
a
friend
became
the
Моя
любовь
принадлежит
тебе,
а
твоя
— мне,
друг
стал
Love
of
my
life
Любовью
всей
моей
жизни
You
are
my
friend,
love
of
my
life
Ты
мой
друг,
любовь
всей
моей
жизни
A
dude
I
can
depend,
yeah,
yeah
Парень,
на
которого
я
могу
положиться,
да,
да
Love
of
my
life
Любовь
всей
моей
жизни
Feels
like
a
simple
true
love,
yeah
Похоже
на
простую
настоящую
любовь,
да
Hope
this
shit
ain′t
clear
Надеюсь,
это
не
слишком
очевидно
Y'all
know
how
I
met
her
Вы
знаете,
как
я
встретил
ее
We
broke
up
and
got
back
together
Мы
расстались
и
снова
сошлись
To
get
her
back
I
had
to
sweat
her
Чтобы
вернуть
ее,
мне
пришлось
попотеть
Thought
she
roll
with
bad
boys
forever
in
many
ways
Думал,
она
навсегда
останется
с
плохими
парнями,
во
многих
смыслах
Them
boys
may
be
better,
to
I
had
to
let
her
Те
парни,
возможно,
лучше,
поэтому
мне
пришлось
отпустить
ее
She
needed
cheddar
and
I
understood
that
Ей
нужны
были
деньги,
и
я
это
понимал
Lookin'
for
cheese,
that
don′t
make
her
a
hood
rat
Ищет
деньги,
это
не
делает
ее
уличной
крысой
In
fact
she′s
a
queen
to
me,
her
light
beams
on
me
На
самом
деле
она
для
меня
королева,
ее
свет
сияет
на
меня
I
love
it
when
she
sings
to
me,
it's
like
that
now
Я
люблю,
когда
она
поет
мне,
вот
так
теперь
Love
of
my
life
Любовь
всей
моей
жизни
Ooh,
you
know
you
rock
my
world
and
О,
ты
знаешь,
ты
переворачиваешь
мой
мир
и
Love
of
my
life
Любовь
всей
моей
жизни
You
be
boy
and
I′ll
be
girl
and
Ты
будешь
мальчиком,
а
я
буду
девочкой
и
Love
of
my
life
Любовь
всей
моей
жизни
We
don't
stop
until
the
break
of
dawn,
ooh
Мы
не
остановимся
до
рассвета,
о
Love
of
my
life
Любовь
всей
моей
жизни
Ooh,
you
know
you
rock
my
world
and
О,
ты
знаешь,
ты
переворачиваешь
мой
мир
и
Love
of
my
life
Любовь
всей
моей
жизни
You
be
boy
and
I′ll
be
girl
and
Ты
будешь
мальчиком,
а
я
буду
девочкой
и
Love
of
my
life,
yeah
Любовь
всей
моей
жизни,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erica Wright, Raphael Saadiq, James Poyser, Robert Ozuna, Glenn Standridge, Lynn Rashid, Madukwu Chinwah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.