Erykah Badu feat. Common - Love Of My Life (An Ode To Hip Hop) (Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erykah Badu feat. Common - Love Of My Life (An Ode To Hip Hop) (Edit)




Love Of My Life (An Ode To Hip Hop) (Edit)
Любовь всей моей жизни (Ода хип-хопу) (Edit)
Bring it over here and let′s go back
Давай вернемся назад
Way back, ooh, way back, yeah
Далеко назад, о, далеко назад, да
I met him when I was a little girl
Я встретила тебя, когда была маленькой девочкой
He gave me he gave me poetry
Ты подарил мне, ты подарил мне стихи
And he was my first
И ты был моим первым
But in my heart I knew I wasn't the only one
Но в глубине души я знала, что не единственная
′Cause when the tables turned he had to break up
Потому что, когда все изменилось, нам пришлось расстаться
Whenever I got lonely or needed some advice
Всякий раз, когда мне было одиноко или нужен был совет
He gave me his shoulder his words were very nice
Ты подставлял свое плечо, твои слова были очень добрыми
But that is all behind me 'cause now there is no other
Но все это позади, потому что теперь нет никого другого
My love is his and his is mine, a friend became the
Моя любовь принадлежит тебе, а твоя мне, друг стал
Love of my life
Любовью всей моей жизни
You are my friend, love of my life
Ты мой друг, любовь всей моей жизни
I can depend, love of my life
На тебя я могу положиться, любовь всей моей жизни
Wwithout you, baby it feels like a simple true love
Без тебя, милый, это похоже на простую настоящую любовь
Hope this shit ain't clear
Надеюсь, это не слишком очевидно
A freak freak, y′all, and ya don′t stop
Чудак, чудак, все, и ты не останавливаешься
To the beat y'all and ya don′t stop, a freak freak
В такт, все, и ты не останавливаешься, чудак, чудак
Or could it be that it was, all just so simple then
Или, может быть, все было так просто тогда
A teenage lover who said he's just a friend
Влюбленный подросток, который сказал, что он просто друг
He moved around and we kept in touch through his friend Mike
Он переехал, и мы поддерживали связь через его друга Майка
The world was young and he knew we couldn′t rush
Мир был молод, и он знал, что мы не можем торопиться
But whenever I got lonely or needed some advice
Но всякий раз, когда мне было одиноко или нужен был совет
He gave me his shoulder, his words were very nice
Ты подставлял свое плечо, твои слова были очень добрыми
But that is all behind me 'cause now there is no other
Но все это позади, потому что теперь нет никого другого
My love is his and his is mine, a friend became the
Моя любовь принадлежит тебе, а твоя мне, друг стал
Love of my life
Любовью всей моей жизни
You are my friend, love of my life
Ты мой друг, любовь всей моей жизни
A dude I can depend, yeah, yeah
Парень, на которого я могу положиться, да, да
Love of my life
Любовь всей моей жизни
Feels like a simple true love, yeah
Похоже на простую настоящую любовь, да
Hope this shit ain′t clear
Надеюсь, это не слишком очевидно
Y'all know how I met her
Вы знаете, как я встретил ее
We broke up and got back together
Мы расстались и снова сошлись
To get her back I had to sweat her
Чтобы вернуть ее, мне пришлось попотеть
Thought she roll with bad boys forever in many ways
Думал, она навсегда останется с плохими парнями, во многих смыслах
Them boys may be better, to I had to let her
Те парни, возможно, лучше, поэтому мне пришлось отпустить ее
(Never)
(Никогда)
She needed cheddar and I understood that
Ей нужны были деньги, и я это понимал
Lookin' for cheese, that don′t make her a hood rat
Ищет деньги, это не делает ее уличной крысой
(Rat)
(Крысой)
In fact she′s a queen to me, her light beams on me
На самом деле она для меня королева, ее свет сияет на меня
I love it when she sings to me, it's like that now
Я люблю, когда она поет мне, вот так теперь
Love of my life
Любовь всей моей жизни
Ooh, you know you rock my world and
О, ты знаешь, ты переворачиваешь мой мир и
Love of my life
Любовь всей моей жизни
You be boy and I′ll be girl and
Ты будешь мальчиком, а я буду девочкой и
Love of my life
Любовь всей моей жизни
We don't stop until the break of dawn, ooh
Мы не остановимся до рассвета, о
Love of my life
Любовь всей моей жизни
Ooh, you know you rock my world and
О, ты знаешь, ты переворачиваешь мой мир и
Love of my life
Любовь всей моей жизни
You be boy and I′ll be girl and
Ты будешь мальчиком, а я буду девочкой и
Love of my life, yeah
Любовь всей моей жизни, да





Writer(s): Erica Wright, Raphael Saadiq, James Poyser, Robert Ozuna, Glenn Standridge, Lynn Rashid, Madukwu Chinwah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.