Paroles et traduction Erykah Badu feat. James Poyser - Tempted
I
bought
a
toothbrush,
some
toothpaste
Я
купил
зубную
щетку,
немного
зубной
пасты.
A
flannel
for
my
face
Фланель
для
моего
лица.
Pajamas,
a
hairbrush
Пижама,
расческа.
New
shoes
and
a
case
Новые
туфли
и
чемодан.
I
said
to
my
reflection
Я
сказал
своему
отражению
"Let's
get
out
of
this
place"
"Давай
выбираться
отсюда".
Passed
the
churches
and
the
steeples
Мимо
церквей
и
шпилей.
The
laundry
on
the
hill
Прачечная
на
холме.
Billboards
and
the
buildings
Рекламные
щиты
и
здания.
Memories
of
it
still
Воспоминания
об
этом
все
еще
живы.
Keep
calling
and
calling
Продолжай
звать
и
звать.
But
forget
it
all,
I
know
I
will
Но
забудь
обо
всем,
я
знаю,
что
забуду.
Tempted
by
the
fruit
of
another
Соблазнился
плодом
другого.
Tempted
but
the
truth
is
discovered
Искушение,
но
правда
открыта.
What's
been
going
on?
Что
происходит?
Now
that
you
have
gone
there's
no
other
Теперь,
когда
ты
ушел,
другого
не
осталось.
Tempted
by
the
fruit
of
another
Соблазнился
плодом
другого.
Tempted
but
the
truth
is
discovered
Искушение,
но
правда
открыта.
I'm
at
the
car
park,
the
airport
Я
на
парковке,
в
аэропорту.
The
baggage
carousel
Багажная
карусель
(The
people
keep
on
grindin')
(Люди
продолжают
вкалывать)
Ain't
wishing
I
was
well
Я
не
хочу
чтобы
мне
было
хорошо
I
said
it's
no
occasion
Я
сказал,
что
это
не
повод.
(It's
no
story
I
could
tell)
(Это
не
история,
которую
я
мог
бы
рассказать)
At
my
bedside
empty
pocket
У
моей
постели
пустой
карман.
A
foot
without
a
sock
Нога
без
носка.
Your
body
gets
much
closer
Твое
тело
становится
намного
ближе.
I
fumble
for
the
clock
Я
нащупываю
часы.
Alarmed
by
the
seduction
Встревоженный
соблазном
I
wish
that
it
would
stop
Я
хочу,
чтобы
это
прекратилось.
Tempted
by
the
fruit
of
another
Соблазнился
плодом
другого.
Tempted
but
the
truth
is
discovered
Искушение,
но
правда
открыта.
What's
been
going
on?
Что
происходит?
Now
that
you
have
gone
There's
no
other
Теперь,
когда
ты
ушел,
другого
не
осталось.
Tempted
by
the
fruit
of
another
Соблазнился
плодом
другого.
Tempted
but
the
truth
is
discovered
Искушение,
но
правда
открыта.
I
bought
a
novel,
some
perfume
Я
купил
Роман,
немного
духов.
A
fortune
all
for
you
(a
fortune
all
for
you)
A
fortune
all
for
you
(a
fortune
all
for
you)
Though
it's
not
my
conscience
Хотя
это
не
моя
совесть.
That
hates
to
be
untrue
Это
ненавидит
быть
неправдой.
I
asked
of
my
reflection
Спросил
я
у
своего
отражения
Tell
me
what
is
there
to
do?
Скажи,
что
мне
делать?
Tempted
by
the
fruit
of
another
Соблазнился
плодом
другого.
Tempted
but
the
truth
is
discovered
Искушение,
но
правда
открыта.
What's
been
going
on?
Что
происходит?
There's
no
other
Другого
выхода
нет.
Tempted
by
the
fruit
of
another
Соблазнился
плодом
другого.
Tempted
but
the
truth
is
discovered
Искушение,
но
правда
открыта.
There's
no
other
Другого
выхода
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Difford, Glenn Tillbrook
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.