Paroles et traduction Erykah Badu - 4 Leaf Clover
Bootzilla,
baby
Бутзилла,
детка
Touch
a
four
leaf
clover
Прикоснись
к
четырехлистному
клеверу
Maybe
we′ll
get
over
Может
быть,
мы
справимся.
Try
and
love
might
come
your
way
Попробуй,
и
любовь
придет
к
тебе.
Here
I
am,
on
a
cloud
Я
здесь,
на
облаке.
If
you
want
me
take
the
chance
try
love
out
loud
Если
ты
хочешь
меня,
рискни,
попробуй
любить
вслух.
As
I
drift
through
the
sky
Когда
я
дрейфую
по
небу
Shooting
cupid's
arrow
you
just
might
try
Стреляя
стрелой
Купидона,
ты
можешь
попытаться.
So
don′t
miss
baby,
take
your
time
Так
что
не
скучай,
детка,
не
торопись.
You've
only
got
one
chance,
yes,
so
come
on
У
тебя
есть
только
один
шанс,
так
что
давай.
Touch
a
four
leaf
clover
Прикоснись
к
четырехлистному
клеверу
Maybe
we'll
get
over
(if
you
wanna
be
with
me)
Может
быть,
мы
все
преодолеем
(если
ты
хочешь
быть
со
мной).
Touch
a
four
leaf
clover
(come
on)
Прикоснись
к
четырехлистному
клеверу
(давай
же!)
Love
might
get
you
over
(you
better
pick
the
right
one)
Любовь
может
помочь
тебе
преодолеть
ее
(тебе
лучше
выбрать
правильную).
Touch
a
four
leaf
clover
Прикоснись
к
четырехлистному
клеверу
Maybe
we′ll
get
over
Может
быть,
мы
справимся.
Try
and
love
might
come
your
way
Попробуй,
и
любовь
придет
к
тебе.
Like
the
wind,
I
am
free
Как
ветер,
Я
свободен.
Going
places,
being
things
I
wanna
be
Хожу
по
разным
местам,
становлюсь
тем,
кем
хочу
быть.
To
settle
down,
is
oh
so
hard
Остепениться-это
ох
как
трудно
But
I
will
grant
you
that
one
chance
Но
я
дам
тебе
этот
единственный
шанс.
So
pick
the
right
card
Так
что
выбери
правильную
карту.
And
don′t
miss
it,
take
your
time
И
не
упусти
его,
не
торопись.
You've
only
got
one
chance,
do-wee-ooh-wee-ooh
У
тебя
есть
только
один
шанс,
ду-уи-уи-уи-уи.
Touch
a
four
leaf
clover
Прикоснись
к
четырехлистному
клеверу
Maybe
we′ll
get
over
Может
быть,
мы
справимся.
Touch
a
four
leaf
clover
Прикоснись
к
четырехлистному
клеверу
Love
might
get
you
over
Любовь
может
помочь
тебе
преодолеть
это.
Touch
a
four
leaf
clover
(just
one
try)
Прикоснитесь
к
четырехлистному
клеверу
(всего
одна
попытка).
Maybe
we'll
get
over
Может
быть,
мы
справимся.
Try
and
love
might
come
your
way
Попробуй,
и
любовь
придет
к
тебе.
Free
as
a
bird,
yeah,
yeah
Свободен,
как
птица,
да,
да,
To
catch
me
is
to
catch
a
leprechaun,
ooh-ooh
поймать
меня
- значит
поймать
лепрекона,
о-о-о
...
Hold
on
to
your
rabbit′s
foot
Держись
за
свою
кроличью
лапку.
I
just
might
be
yours
forever
Я
мог
бы
быть
твоим
навсегда.
Touch
a
four
leaf
clover
(come
on,
baby)
Прикоснись
к
четырехлистному
клеверу
(давай,
детка).
Maybe
we'll
get
over
(say
you
love
me)
Может
быть,
мы
все
преодолеем
(скажи,
что
любишь
меня).
Touch
a
four
leaf
clover
(I
know
it′s
risky)
Дотронься
до
четырехлистного
клевера
(я
знаю,
это
рискованно).
Love
might
get
you
over
(you
can't
resist
me)
Любовь
может
одолеть
тебя
(ты
не
можешь
устоять
передо
мной).
Touch
a
four
leaf
clover
Прикоснись
к
четырехлистному
клеверу
Maybe
we'll
get
over
Может
быть,
мы
справимся.
Try
and
love
might
come
your
way
Попробуй,
и
любовь
придет
к
тебе.
Touch
a
four
leaf
clover
(touch
a
four
leaf
clover)
Прикоснись
к
четырехлистному
клеверу
(прикоснись
к
четырехлистному
клеверу).
Touch
a
four
leaf
clover
Прикоснись
к
четырехлистному
клеверу
Try
and
love
might
come
your
way
(you
might
get
lucky,
you
just
might
get
me)
Попробуй,
и
любовь
может
прийти
к
тебе
(тебе
может
повезти,
ты
просто
можешь
заполучить
меня).
Love
might
get
you
over
Любовь
может
помочь
тебе
преодолеть
это.
Touch
a
four
leaf
clover
Прикоснись
к
четырехлистному
клеверу
(Touch
a
four
leaf
clover)
(Дотронься
до
четырехлистного
клевера)
Try
and
love
might
come
your
way
Попробуй,
и
любовь
придет
к
тебе.
Maybe
we′ll
get
over
Может
быть,
мы
справимся.
Touch
a
four
leaf
clover
(So
come
on
and
touch
it)
Прикоснись
к
четырехлистному
клеверу
(так
давай
же
и
прикоснись
к
нему).
(Touch
a
four
leaf
clover)
(Дотронься
до
четырехлистного
клевера)
Touch
a
four
leaf
clover
Прикоснись
к
четырехлистному
клеверу
Love
might
get
you
over
Любовь
может
помочь
тебе
преодолеть
это.
Touch
a
four
leaf
clover
Прикоснись
к
четырехлистному
клеверу
(Touch
a
four
leaf
clover)
(Дотронься
до
четырехлистного
клевера)
Try
and
love
might
come
your
way
Попробуй,
и
любовь
придет
к
тебе.
Maybe
we′ll
get
over
Может
быть,
мы
справимся.
Touch
a
four
leaf
clover
Прикоснись
к
четырехлистному
клеверу
(Touch
a
four
leaf
clover)
(Дотронься
до
четырехлистного
клевера)
Touch
a
four
leaf
clover
Прикоснись
к
четырехлистному
клеверу
Love
might
get
you
over
Любовь
может
помочь
тебе
преодолеть
это.
Touch
a
four
leaf
clover
Прикоснись
к
четырехлистному
клеверу
(Touch
a
four
leaf
clover)
(Дотронься
до
четырехлистного
клевера)
Try
and
love
might
come
your
way
Попробуй,
и
любовь
придет
к
тебе.
Maybe
we'll
get
over
Может
быть,
мы
справимся.
Touch
a
four
leaf
clover
Прикоснись
к
четырехлистному
клеверу
(Touch
a
four
leaf
clover)
(Дотронься
до
четырехлистного
клевера)
Love
might
get
you
over
Любовь
может
помочь
тебе
преодолеть
это.
Touch
a
four
leaf
clover
Прикоснись
к
четырехлистному
клеверу
(Touch
a
four
leaf
clover)
(Дотронься
до
четырехлистного
клевера)
Try
and
love
might
come
your
way
Попробуй,
и
любовь
придет
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WRIGHT ERICA, BRADFORD ROBERT D
Album
Baduizm
date de sortie
11-02-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.