Paroles et traduction Erykah Badu - That Hump
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Hump
Этот чертов порог
If
I
could
get
over
that
hump
Если
бы
я
смогла
преодолеть
этот
чертов
порог,
Then
maybe
I
will
feel
better
Тогда,
возможно,
мне
стало
бы
лучше.
Maybe
I
won′t
fall
Может
быть,
я
бы
не
пала.
If
I
could
get
over
that
hump
Если
бы
я
смогла
преодолеть
этот
чертов
порог,
Then
maybe
I
will
Тогда,
возможно,
я
смогу.
Lord
knows
I'm
Господь
знает,
я...
Lord
knows
I′m
trying
Господь
знает,
я
стараюсь.
Said
I'm
tired
(of
this
shit)
Сказала,
я
устала
(от
этой
дряни).
This
dope
(dope)
Эта
дурь
(дурь).
But
it
make
it
better
Но
с
ней
легче.
But
it's
dragging
me
lower
Но
она
тянет
меня
вниз.
Hey
and
I
know
it,
yes
Эй,
и
я
знаю
это,
да.
Lord
knows
Господь
знает.
If
I
could
get
over
that
hump
baby
Если
бы
я
смогла
преодолеть
этот
чертов
порог,
милый,
Then
maybe
I
will
feel
better
Тогда,
возможно,
мне
стало
бы
лучше.
Maybe
I
won′t
fall
(I
won′t)
Может
быть,
я
бы
не
пала
(не
пала).
If
I
could
get
over
that
hump
Если
бы
я
смогла
преодолеть
этот
чертов
порог,
Then
maybe
I
will
Тогда,
возможно,
я
смогу.
Oh,
I
just,
I
just
want
to
fly
far
away
(far
away)
О,
я
просто,
я
просто
хочу
улететь
далеко
(далеко).
Oh,
I'm
living
check
to
check
О,
я
живу
от
зарплаты
до
зарплаты,
Just
trying
to
pay
my
rent
Просто
пытаюсь
заплатить
за
квартиру.
And
I
can
feel
it
И
я
чувствую,
Coming
down
around
me
and
these
children
Как
это
давит
на
меня
и
этих
детей,
A
boy,
a
little
girl
and
Мальчика,
маленькую
девочку,
и
She′s
so
pretty
Она
такая
красивая.
Oooh
feel
me
О,
пойми
меня.
We
just
need
a
bigger
house
Нам
просто
нужен
дом
побольше.
Go
with
God
with
a
spouse,
this
building,
building
Идти
с
Богом,
с
супругом,
это
здание,
здание...
My
brother's
sleeping
on
my
floor
Мой
брат
спит
на
моем
полу.
A
bitch
could
use
a
little
more
Сучке
нужно
немного
больше.
If
I
could
get
over
that
hump
Если
бы
я
смогла
преодолеть
этот
чертов
порог,
Then
maybe
I
will
feel
better
Тогда,
возможно,
мне
стало
бы
лучше.
Maybe
I
won′t
fall
Может
быть,
я
бы
не
пала.
If
I
could
get
over
Если
бы
я
смогла
преодолеть...
Since
we
are
lying
here
Раз
уж
мы
лежим
здесь,
Know
I
want,
I
want,
I
want
you,
boo,
to
know
Знай,
я
хочу,
я
хочу,
я
хочу,
чтобы
ты,
милый,
знал,
I
ain't
never
done
dope
to
cause
Я
никогда
не
употребляла
наркотики,
Only
a
smoked
a
joint
or
two
Только
курила
косяк
или
два
Betwixt
me
and
you,
boy
Между
нами,
мальчик.
I
know
people
that
do
it
Я
знаю
людей,
которые
делают
это
Day
and
night
and
night
and
day
Днем
и
ночью,
ночью
и
днем,
Day
and
night
and
day
and
night
Днем
и
ночью,
днем
и
ночью.
But
I
can′t
judge
nobody
Но
я
не
могу
никого
судить,
Cuz
what
if
it
was
you
Потому
что
что,
если
бы
это
был
ты?
What
if
it
was
you
Что,
если
бы
это
был
ты?
Bring
it
back
girl,
said
Вернись,
девочка,
сказала:
What
if
it
was
you
Что,
если
бы
это
был
ты?
Lord
knows
I'm
Господь
знает,
я...
Lord
knows
I'm
trying
Господь
знает,
я
стараюсь.
Ooh,
said
I′m
tired,
yeah
О,
сказала,
я
устала,
да,
Of
this
dope,
ooh
От
этой
дури,
о,
Tired
of
this
dope
Устала
от
этой
дури,
Of
this
dope
От
этой
дури,
Tired
of
this
dope
Устала
от
этой
дури,
Of
this
dope
От
этой
дури.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wright Erica, Keith-graham Ommas, Husayn Shafiq A, Taz Arnold
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.