Paroles et traduction Eryn Allen Kane - Feel The Need
Born
in
the
bitter
cold
winter
Рожденный
в
жестокую
холодную
зиму
Kiss
of
grace
was
rendered
Был
дан
поцелуй
благодати.
Skin
tough
as
grandma's
kitchen
(kitchen)
Кожа
жесткая,
как
Бабушкина
кухня
(Кухня).
Child
here
is
your
bad
condition,
well
(ooh-ooh)
Дитя,
вот
твое
плохое
состояние,
ну
(у-у-у).
Her
eyes
they
glowed
with
brilliant
light,
oh
(ooh-ooh-ooh)
Ее
глаза
светились
ярким
светом,
О
(О-О-о).
Momma
said
"it's
gonna
be
alright"
(be
alright)
Мама
сказала:
"все
будет
хорошо"
(будет
хорошо).
She
said
"baby,
you
came
just
in
time"
Она
сказала:
"Малыш,
ты
пришел
как
раз
вовремя".
"The
world
needs
your
light,
let
yours
shine"
"Миру
нужен
твой
свет,
пусть
твой
светит".
You're
a
gift
from
above
Ты-дар
свыше.
You're
a
gift
from
above
Ты-дар
свыше.
Child,
You
were
sent
here
to
love
Дитя,
ты
была
послана
сюда,
чтобы
любить.
Ooh,
show
them
all
love
О,
покажи
им
всем
любовь.
Baby,
shower
your
love
Детка,
излей
свою
любовь.
Baby
all
we
really
need
is
love
Детка
все
что
нам
действительно
нужно
это
любовь
(All
we
really
need
is
love)
(Все,
что
нам
действительно
нужно,
- это
любовь)
They
say
you
can't
have
nice
things
Говорят,
хороших
вещей
не
бывает.
And
your
soles
will
be
worn
(wo-orn)
И
твои
подошвы
будут
изношены
(во-Орн).
'Cause
your
dirt
road
ain't
paved
Потому
что
твоя
грунтовая
дорога
не
вымощена
асфальтом
.
Your
clothes
and
your
self
worth
are
torn
Твоя
одежда
и
твоя
самооценка
порваны
But
baby
you
got
a
song
to
sing
Но,
Детка,
у
тебя
есть
песня,
которую
ты
можешь
спеть.
So
to
hell
with
that,
just
shout!
Так
что
к
черту
все
это,
просто
кричи!
And
that
song
makes
you
king
so
sing
out
and
И
эта
песня
делает
тебя
королем
так
что
Пой
громче
и
Pay
no
mind!
Не
обращай
внимания!
Baby,
they
just
blind
Детка,
они
просто
слепы.
Just
you
wait
until
they
see
your
shine
Просто
подожди,
пока
они
не
увидят
твое
сияние.
Never
let
them
dim
it
never
give
up
your
fight
Никогда
не
позволяй
им
затуманить
его
никогда
не
сдавайся
в
борьбе
If
you
do
then
they
can
take
your
life
Если
ты
это
сделаешь,
они
могут
забрать
твою
жизнь.
Hey,
you're
a
gift
from
above
Эй,
ты-дар
свыше.
You're
a
gift
from
above
Ты-дар
свыше.
Child,
You
were
sent
here
to
love
Дитя,
ты
была
послана
сюда,
чтобы
любить.
(Sent
here
to
love)
(Послан
сюда,
чтобы
любить)
Ooh,
show
them
all
love
О,
покажи
им
всем
любовь.
Baby,
shower
your
love
Детка,
излей
свою
любовь.
Baby
all
we
really
need
is
love
Детка
все
что
нам
действительно
нужно
это
любовь
(All
we
really
need
is
love)
(Все,
что
нам
действительно
нужно,
- это
любовь)
Hey,
don't
you
feel
the
need?
Эй,
разве
ты
не
чувствуешь
нужды?
Don't
you
feel
the
need?
Разве
ты
не
чувствуешь
нужды?
Don't
you
feel
the
need?
Разве
ты
не
чувствуешь
нужды?
Hey
hey,
hey
yeah!
Эй,
эй,
эй,
да!
Don't
you
feel
the
need?
Разве
ты
не
чувствуешь
нужды?
Don't
you
feel
the
need?
Разве
ты
не
чувствуешь
нужды?
Don't
you
feel
the
need?
Разве
ты
не
чувствуешь
нужды?
Hey
hey,
hey
yeah!
Эй,
эй,
эй,
да!
This
little
light
is
yours
Этот
маленький
огонек-твой.
But
not
yours
to
keep
Но
не
твое,
чтобы
хранить.
It's
just
a
loan,
yeah
Это
всего
лишь
ссуда,
да
You
gotta
spread
it
around
Ты
должен
распространить
это
повсюду
Especially
to
those
who
tried
to
break
you
down,
hey
Особенно
тем,
кто
пытался
сломить
тебя,
Эй
Just
show
them
the
power
of
love
Просто
покажи
им
силу
любви.
And
you'll
see
the
fear
leave
their
eyes
И
ты
увидишь,
как
страх
покинет
их
глаза.
You're
a
gift
to
this
world,
it
cannot
be
denied
Ты-дар
этому
миру,
его
нельзя
отрицать.
Hey,
you're
a
gift
from
above
Эй,
ты-дар
свыше.
You're
a
gift
from
above
Ты-дар
свыше.
Child,
You
were
sent
here
to
love
Дитя,
ты
была
послана
сюда,
чтобы
любить.
Ooh,
show
them
all
love
О,
покажи
им
всем
любовь.
Baby,
shower
your
love
Детка,
излей
свою
любовь.
Baby
all
we
really,
all
we
really
nee-nee-nee-nee-nee-need,
hey!
Детка,
все,
что
нам
действительно
нужно,
все,
что
нам
действительно
нужно,
Эй!
Don't
you
feel
the
need?
Разве
ты
не
чувствуешь
нужды?
Don't
you
feel
the
need?
Разве
ты
не
чувствуешь
нужды?
Don't
you
feel
the
need?
Разве
ты
не
чувствуешь
нужды?
Hey
hey,
hey
yeah!
Эй,
эй,
эй,
да!
Don't
you
feel
the
need?
Разве
ты
не
чувствуешь
нужды?
Don't
you
feel
the
need?
Разве
ты
не
чувствуешь
нужды?
Don't
you
feel
the
need?
Разве
ты
не
чувствуешь
нужды?
Hey
hey,
hey
yeah!
Эй,
эй,
эй,
да!
Don't
you
feel
the
need?
Разве
ты
не
чувствуешь
нужды?
Don't
you
feel
the
need?
Разве
ты
не
чувствуешь
нужды?
Don't
you
feel
the
need?
Разве
ты
не
чувствуешь
нужды?
Hey
hey,
hey
yeah!
Эй,
эй,
эй,
да!
Don't
you
feel
the
need
Разве
ты
не
чувствуешь
нужды?
Don't
you
feel
the
need
Разве
ты
не
чувствуешь
нужды?
Don't
you
feel
the
need
for
love?
Разве
ты
не
чувствуешь
потребности
в
любви?
Hey
hey,
hey
yeah!
Эй,
эй,
эй,
да!
Ooh,
don't
you
feel
it?
О,
разве
ты
не
чувствуешь
этого?
Ah,
don't
you
feel
the
need
for
Ах,
разве
ты
не
чувствуешь
потребности
в
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eryn Allen Kane, Eryn Koehn, Liam Cunningham, Phil Simmonds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.