Paroles et traduction Erys - You Made Me Dead On The Inside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Made Me Dead On The Inside
Ты Убил Во Мне Все Живое
My
skin
feels
nothing
and
my
head
went
cold
Моя
кожа
ничего
не
чувствует,
в
голове
мороз,
My
heart
stopped
beating
and
my
blood
turned
old
Сердце
остановилось,
кровь
остыла,
You
age
me
backwards
now
I'm
hiding
my
soul
Ты
состарила
меня,
и
я
прячу
свою
душу,
I
think
it's
'bout
time
that
I
broke
your
hold
Думаю,
пришло
время
вырваться
из
твоих
оков.
I
need
a
break,
I
need
a
drink
now
Мне
нужен
перерыв,
мне
нужно
выпить,
I'm
on
the
brink,
I'm
gonna
freak
out
Я
на
грани,
я
сейчас
сорвусь,
Treat
me
like
shit,
I'm
gonna
burn
down
Обращаешься
со
мной
как
с
дерьмом,
я
сожгу,
Your
house
with
all
the
shit
up
on
the
inside
Твой
дом
со
всем
барахлом
внутри.
Why'd
I
always
have
to
turn
a
blind
eye
Почему
я
всегда
закрывал
глаза?
Found
all
the
dark
that
smothered
my
light
Нашел
всю
тьму,
что
душила
мой
свет.
Let
it
burn
and
leave
it
all
to
die
Пусть
горит,
оставлю
все
умирать,
Eat
it
up
until
the
ash
is
white
Буду
жечь,
пока
пепел
не
станет
белым,
Burn
my
wounds
until
they're
cauterized
Прижгу
свои
раны,
чтобы
прижечь
их,
Heal
my
soul
resuscitate
my
life
Исцелю
свою
душу,
воскрешу
свою
жизнь.
You
Made
Me
Dеad
On
The
Inside
Ты
Убил
Во
Мне
Все
Живое
You
May
Be
Dеad
On
The
Inside
Может,
и
в
тебе
нет
ничего
живого
You
Made
Me
Dead
On
The
Inside
Ты
Убил
Во
Мне
Все
Живое
You
Made
Me
Dead
On
The
Inside
Ты
Убил
Во
Мне
Все
Живое
If
I
ever
crack
Если
я
когда-нибудь
сломаюсь,
I'm
gonna
lose
it
all
Я
потеряю
все,
I
won't
watch
my
back
Я
не
буду
оглядываться,
But
you
should
watch
yours
Но
тебе
бы
стоило
беречь
себя.
How
does
it
feel
to
be?
Каково
это
- быть
The
one
who
didn't
leave
Тем,
кто
не
ушел?
I
warned
you
so
many
times
before
Я
предупреждал
тебя
много
раз,
I
am
no
stranger
to
leaving
this
war
Я
не
новичок
в
этой
войне,
All
those
before
you
all
fell
through
the
floor
Все,
кто
был
до
тебя,
провалились,
You're
no
exception
so
baby
Ты
не
исключение,
детка.
What
a
fool
to
have
thought
I
need
saving
Глупец,
если
думал,
что
меня
нужно
спасать,
What's
a
king
to
an
angel
who's
praying
Что
король
для
молящегося
ангела?
I'm
the
God
of
this
world
I'm
not
caving
Я
- Бог
этого
мира,
я
не
сдаюсь.
Now
I
light
up
like
I
never
died
Теперь
я
горю
так,
словно
никогда
не
умирал.
You
Made
Me
Dead
On
The
Inside
Ты
Убил
Во
Мне
Все
Живое
You
May
Be
Dead
On
The
Inside
Может,
и
в
тебе
нет
ничего
живого
You
Made
Me
Dead
On
The
Inside
Ты
Убил
Во
Мне
Все
Живое
You
Made
Me
Dead
On
The
Inside
Ты
Убил
Во
Мне
Все
Живое
You
made,
You
made,
You
made,
You
made
Ты
убила,
Ты
убила,
Ты
убила,
Ты
убила
You
made,
You
made,
You
made,
You
made
Ты
убила,
Ты
убила,
Ты
убила,
Ты
убила
You
made,
You
made,
You
made,
You
made
Ты
убила,
Ты
убила,
Ты
убила,
Ты
убила
You
made,
You
made,
You
made,
You
made
Ты
убила,
Ты
убила,
Ты
убила,
Ты
убила
You
made,
You
made,
You
made,
You
made
Ты
убила,
Ты
убила,
Ты
убила,
Ты
убила
You
made,
You
made,
You
made,
You
made
Ты
убила,
Ты
убила,
Ты
убила,
Ты
убила
You
Made
Me
Dead
On
The
Inside
Ты
Убил
Во
Мне
Все
Живое
You
Made
Me
Dead
On
The
Inside
Ты
Убил
Во
Мне
Все
Живое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Dillon, Erys, Hamish Priest, Liam Brimble, Sam Bertolone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.