Erza Muqoli - Les hologrammes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Erza Muqoli - Les hologrammes




Les hologrammes
Holograms
On a l′essentiel tant qu'on a les sentiments
We have the essentials as long as we have feelings
Faut qu′on se réveille en dedans
We must awaken our inner selves
On a l'essentiel tant qu'on a les sentiments
We have the essentials as long as we have feelings
Vivants
Alive
Et le sang dans nos veines
And the blood in our veins
Qu′il soit bouillant
May it boil
Que l′on s'émerveille à présent
May we marvel at the present moment
On va vivre absolument
We are going to live to the fullest
Et alors
And then
Et alors
And then
On s′ra des hologrammes
We'll be holograms
Dans les cœurs et les rues
In hearts and streets
Comme des images jamais vues
Like images never seen
On s'ra des hologrammes
We'll be holograms
Et quand nous le s′rons plus
And when we are no more
On brillera d'avoir vécu
We will shine for having lived
Vécu
Lived
On a l′essentiel tant qu'on a les sentiments
We have the essentials as long as we have feelings
Et m'aim′ras-tu quand même dans 1 000 ans?
And will you still love me in 1,000 years?
On a l′essentiel tant qu'on a les sentiments
We have the essentials as long as we have feelings
Brûlants
Burning
Et sauter du wagon oui
And leaping from the wagon, yes
Mais plein d′élan
But full of momentum
Laisser nos maisons, nos cadrans
Leaving our homes, our clocks behind
On va vivre loin du temps
We are going to live outside of time
Et alors
And then
Et alors
And then
On s'ra des hologrammes
We'll be holograms
Dans les cœurs et les rues
In hearts and streets
Comme des images jamais vues
Like images never seen
On s′ra des hologrammes
We'll be holograms
Et quand nous le s'rons plus
And when we are no more
On brillera d′avoir vécu
We will shine for having lived
Vécu
Lived
On va vivre
We are going to live
On va vivre 100 000 ans
We are going to live 100,000 years
On a l'essentiel tant qu'on a les sentiments
We have the essentials as long as we have feelings
Qu′importe la grêle ou le vent
No matter the hail or wind
On va vivre simplement
We are going to live simply
On va vivre simplement
We are going to live simply
On s′ra des hologrammes
We'll be holograms
Dans les cœurs et les rues
In hearts and streets
Comme des images jamais vues
Like images never seen
On s'ra des hologrammes
We'll be holograms
Et quand nous le s′rons plus
And when we are no more
On brillera d'avoir vécu
We will shine for having lived
Vécu
Lived
On va vivre
We are going to live
On va vivre 100 000 ans
We are going to live 100,000 years





Writer(s): Vianney Bureau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.