Erza Muqoli - Vous étiez là - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Erza Muqoli - Vous étiez là




Parfois les gens se souviennent
Иногда люди вспоминают
Et parfois les gens effacent
И иногда люди стирают
Qu′importe ce qu'ils deviennent
Неважно, кем они становятся
Moi j′étais chargée de rêves
Я был наполнен мечтами.
Et vous m'avez donné l'audace
И вы дали мне смелость
Tous les jours me le rappellent
Каждый день напоминает мне об этом
Faudrait pas qu′on enterre nos bonheurs
Мы не должны хоронить свое счастье.
Non faudrait pas qu′on enterre nos heures
Нет, мы не должны хоронить наши часы.
Prenez-la, ma chanson enchantée
Возьми ее, моя зачарованная песня
J'aurais pu laisser tomber
Я мог бы отпустить
Mais vous étiez
Но вы были там.
Prenez-la, ma chanson enchantée
Возьми ее, моя зачарованная песня
J′aurais pu abandonner
Я мог бы сдаться.
Mais vous étiez
Но вы были там.
Vous étiez
Вы были там.
Y'a pas eu que des merveilles
Там были не только чудеса
J′ai connu les vents et les glaces
Я познал ветры и льды
Et soudain le serpent qui s'éveille
И вдруг просыпающаяся змея
T′as beau te charger de rêves
Ты прекрасно можешь погрузиться в мечты
Il faut leur faire de la place
Нужно освободить им место.
Et les gens mauvais les enferment
И злые люди запирают их.
Mais faudrait pas qu'on oublie les gens bien
Но мы не должны забывать о хороших людях
Jamais
Никогда
Non faudrait pas qu'on oublie le chemin
Нет, мы не должны забывать дорогу.
Prenez-la, ma chanson enchantée
Возьми ее, моя зачарованная песня
J′aurais pu laisser tomber
Я мог бы отпустить
Mais vous étiez
Но вы были там.
Prenez-la, ma chanson enchantée
Возьми ее, моя зачарованная песня
J′aurais pu abandonner
Я мог бы сдаться.
Mais vous étiez
Но вы были там.
Vous étiez
Вы были там.
Vous étiez
Вы были там.
Vous étiez
Вы были там.
Vous étiez
Вы были там.
Vous étiez
Вы были там.
Vous étiez
Вы были там.
Vous étiez
Вы были там.
Vous étiez
Вы были там.
Vous étiez
Вы были там.
Vous étiez
Вы были там.
Vous étiez
Вы были там.
Vous étiez
Вы были там.
Vous étiez
Вы были там.
Mos harro kurr gjithë
Мос Харро курр те гжите
Ata qe dhanë doren kur ti mësoje hapat e parë
Ata qe dhanë дорен kur ti mësoje hapat e parë
Kurr mos harro nga vjen
Курр Мос Харро Нга вйен
Për ju te gjith jeni me mua tash
Пер Джу те гжит ке Жени МЕ муа Таш
Mos harroni qe gjithmonë do jem me ju
Мос харрони ке джитмонэ до джем МЕ Джу
Gjithmonë, do jem me ju
Джитмонэ, до джем МЕ Джу





Writer(s): Erza Muqoli, Vianney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.