Esa Mighty - Falestini - traduction des paroles en allemand

Falestini - Esa Mightytraduction en allemand




Falestini
Palästinenser
I'm from Yemen but my blood is Falestini
Ich komme aus dem Jemen, aber mein Blut ist palästinensisch
We been marching through the streets while they lying on the tv
Wir sind durch die Straßen marschiert, während sie im Fernsehen lügen
Biden and the government been bootlicking bibi
Biden und die Regierung lecken Bibi die Stiefel
You can't kill and steal a country then try offering a treaty
Du kannst nicht töten und ein Land stehlen und dann versuchen, einen Vertrag anzubieten
We want justice we want freedom we want liberation
Wir wollen Gerechtigkeit, wir wollen Freiheit, wir wollen Befreiung
While we at it go and give our brothers reparations
Wenn wir schon dabei sind, gebt unseren Brüdern Wiedergutmachung
They complain about migration while destroying other nations
Sie beschweren sich über Migration, während sie andere Nationen zerstören
The hypocrisy is crazy tell me where's your condemnation
Die Heuchelei ist verrückt, sag mir, wo ist deine Verurteilung?
We calling for some peace they blow babies to pieces
Wir rufen nach Frieden, sie sprengen Babys in Stücke
I been traumatized I wish that I can heal them
Ich bin traumatisiert, ich wünschte, ich könnte sie heilen
Say it's war but civilians only dying
Sie sagen, es ist Krieg, aber es sterben nur Zivilisten
Check the facts man the world knows your lying
Überprüf die Fakten, Mann, die Welt weiß, dass du lügst
It's too late now we see the world for what it is
Es ist jetzt zu spät, wir sehen die Welt, wie sie ist
75 years I remind those who forget
75 Jahre, ich erinnere diejenigen, die es vergessen
When Europe kicked you out Palestine took you in
Als Europa dich rauswarf, hat Palästina dich aufgenommen
How you repay them by murdering all their kids?
Wie bezahlst du es ihnen zurück, indem du all ihre Kinder ermordest?
The home of Jesus
Die Heimat von Jesus
Land of believers
Land der Gläubigen
Call us heathens but can't defeat us
Nenn uns Heiden, aber du kannst uns nicht besiegen
They'll never be us
Sie werden niemals wir sein
They fear the fetus
Sie fürchten den Fötus
Will be the Moses
Wird der Moses sein
Gods chosen
Gottes Auserwählter
Got them sleeping with 1 eye open
Hat sie dazu gebracht, mit einem Auge offen zu schlafen
Kick the door in
Tritt die Tür ein
They gon go in
Sie werden reingehen
No more gloating
Kein Frohlocken mehr
45 to your forehead from the orphan
45 an deine Stirn von dem Waisen
Got you floating
Hat dich zum Schweben gebracht
To this land you are foreign
Diesem Land bist du fremd
River to the sea we taking back every portion
Vom Fluss bis zum Meer, wir nehmen jeden Teil zurück
Might not be today it might not be tomorrow
Vielleicht nicht heute, vielleicht nicht morgen
We ain't tryna separate the babies from they mamas
Wir versuchen nicht, die Babys von ihren Mamas zu trennen
We ain't tryna escalate we tryna end the problems
Wir versuchen nicht zu eskalieren, wir versuchen, die Probleme zu beenden
Return the land to the people we could end the drama
Gib das Land den Menschen zurück, wir könnten das Drama beenden
You could even live here if you treat the land with honor
Du könntest sogar hier leben, wenn du das Land mit Ehre behandelst
Tell me what would you do if somebody killed your father
Sag mir, was würdest du tun, wenn jemand deinen Vater töten würde?
You'll be a soldier when you really wanna be a doctor
Du wirst ein Soldat, wenn du eigentlich Arzt werden willst
The problem is that they don't worship god they worship dollars
Das Problem ist, dass sie nicht Gott anbeten, sie beten Dollars an





Writer(s): Esa Mohamed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.