Esa Pakarinen - Kun minä läksin kyllään - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Esa Pakarinen - Kun minä läksin kyllään




Kun minä läksin kyllään
When I Went to Visit
Nada detiene nuestros pasos firmes
Nothing stops our firm steps
Somos verdaderos guerreros del viento,
We are warriors of the wind,
Nuestra palabra es el lema
Our word is the motto
Somos hijos de esta cultura
We are children of this culture,
Que creamos juntos.
Which we create together.
Energía de la vida.
Energy of life.
Barreras estructuradas que quieren frenar
Structural barriers that want to stop
Esta mágica forma de vida
This magical way of life
Nada tenemos, este es nuestro tiempo
Nothing we have, this is our time
Gritemos a todos los vientos
Let's shout to all the winds
El poder es hoy! [x7]
The power is today! [x7]
No dejaremos de ser lo que somos
We will not stop being what we are
Por mas que nos queran sacar del camino
Even though they want to get us out of the way
La libertad y la pureza
Freedom and purity
Es el sello que marcó en el alma
Is the seal that marked the soul
Este pacto de amigos.
This pact of friends.





Writer(s): Tatu Pekkarinen, Traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.