Paroles et traduction Esben Selvig - Neonlys på Karl Johan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neonlys på Karl Johan
Neon Lights in Karl Johan
Det
lå
snø
da
vi
kom
til
Oslo
It
was
snowing
when
we
arrived
in
Oslo
I
en
liten
sliten
gul
renault
In
a
small,
tired,
yellow
Renault
Det
e′kke
stort
av
det
jeg
husker
I
don't
remember
much
about
our
journey
Men
radio'n
må
ha
vært
på
But
the
radio
must
have
been
on
Det
var
trist
og
kaldt
i
bilen
It
was
sad
and
cold
in
the
car
Men
musikken
fikk
meg
til
å
le
But
the
music
made
me
want
to
laugh
Det
var
en
sang
med
Vazelina
A
song
by
Vazelina
Om
5,
4 med
det
About
5:4
in
the
morning
I
en
gul
renault
på
Tåsen
In
a
yellow
Renault
on
Tåsen
Satt
en
gutt
å
savna
faren
Sat
a
boy
longing
for
his
father
Det
var
solnedgang
i
Oslo
It
was
sunset
in
Oslo
Og
neonlys
i
København
And
neon
lights
in
Copenhagen
Jeg
lærte
norsk
og
gikk
på
langrenn
I
learned
Norwegian
and
went
cross-country
skiing
Jeg
digga
Reidar
og
Oddvar
Brå
I
was
a
fan
of
Reidar
and
Oddvar
Brå
Men
det
var
likevel
no′
som
mangla
But
something
was
still
missing
No'
som
ingen
andre
kan
forstå
Something
that
no
one
else
could
understand
For
i
ett
gutterom
på
Tåsen
For
in
a
teenager's
bedroom
on
Tåsen
Satt
en
gutt
å
savna
faren
Sat
a
boy
longing
for
his
father
Det
var
solnedgang
i
Oslo
It
was
sunset
in
Oslo
Og
neonlys
i
København
And
neon
lights
in
Copenhagen
I
ett
skap
fullt
av
plakater
In
a
cupboard
full
of
posters
Der
hadde
jeg
klubben
min
There
I
had
my
own
little
private
world
Det
hang
en
lommelykt
fra
taket
A
flashlight
hung
from
the
ceiling
Som
en
natt
i
måneskinn
Like
a
night
in
the
moonlight
Og
mens
han
satt
der
inni
skapet
And
as
he
sat
there
in
the
cupboard
Kjente
gutten
på
et
savn
The
boy
felt
a
longing
Det
var
solnedgang
i
Oslo
It
was
sunset
in
Oslo
Og
neonlys
i
København
And
neon
lights
in
Copenhagen
Nå
har
jeg
kjøpt
meg
hus
på
Tåsen
Now
I've
bought
a
house
on
Tåsen
Der
kidsa
går
på
barneskole'n
Where
my
children
go
to
primary
school
Jeg
har
en
feit
børse
i
garasjen
I
have
an
expensive
rifle
in
the
garage
Og
fin
utsikt
over
Oslofjorden
And
a
beautiful
view
of
the
Oslofjord
Men
det
fineste
stedet
i
verden
But
the
most
beautiful
place
in
the
world
Sør
for
Tåsen
og
Ingjerdstrand
South
of
Tåsen
and
Ingjerdstrand
Det
er
en
solnedgang
i
Danmark
Is
a
sunset
in
Denmark
Og
neonlys
i
København
And
neon
lights
in
Copenhagen
Og
allting
har
en
ende
And
all
good
things
come
to
an
end
Når
jeg
en
dag
kommer
så
langt
When
my
time
comes
to
pass
Begrav
kroppen
min
i
Oslo
Bury
my
body
in
Oslo
Og
hjertet
mitt
i
København
And
my
heart
in
Copenhagen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): eldar vågan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.