Paroles et traduction Esben Selvig - Neonlys på Karl Johan
Det
lå
snø
da
vi
kom
til
Oslo
Когда
мы
приехали
в
Осло,
шел
снег.
I
en
liten
sliten
gul
renault
В
маленьком
потрепанном
желтом
Рено.
Det
e′kke
stort
av
det
jeg
husker
Не
так
уж
много
из
того,
что
я
помню.
Men
radio'n
må
ha
vært
på
Должно
быть,
радио
было
включено.
Det
var
trist
og
kaldt
i
bilen
В
машине
было
холодно
и
грустно.
Men
musikken
fikk
meg
til
å
le
Но
музыка
заставила
меня
смеяться.
Det
var
en
sang
med
Vazelina
Была
песня
с
Вазелиной.
Om
5,
4 med
det
Примерно
5,
4 с
этим.
I
en
gul
renault
på
Tåsen
В
желтом
Рено
на
носу.
Satt
en
gutt
å
savna
faren
Пусть
мальчик
скучает
по
отцу.
Det
var
solnedgang
i
Oslo
В
Осло
был
закат.
Og
neonlys
i
København
Неоновые
огни
в
Копенгагене
Jeg
lærte
norsk
og
gikk
på
langrenn
Я
выучил
норвежский
и
катался
на
беговых
лыжах.
Jeg
digga
Reidar
og
Oddvar
Brå
Я
люблю
Рейдара
и
Оддвара.
Men
det
var
likevel
no′
som
mangla
Но
все
равно
чего-то
не
хватало.
No'
som
ingen
andre
kan
forstå
Что-то,
что
никто
не
может
понять.
For
i
ett
gutterom
på
Tåsen
Ибо
в
комнате
мальчика
на
пальце
ноги
Satt
en
gutt
å
savna
faren
Пусть
мальчик
скучает
по
отцу.
Det
var
solnedgang
i
Oslo
В
Осло
был
закат.
Og
neonlys
i
København
Неоновые
огни
в
Копенгагене
I
ett
skap
fullt
av
plakater
В
шкафу,
полном
плакатов.
Der
hadde
jeg
klubben
min
Там
был
мой
клуб.
Det
hang
en
lommelykt
fra
taket
С
потолка
свисал
фонарик.
Som
en
natt
i
måneskinn
Как
ночь
в
лунном
свете.
Og
mens
han
satt
der
inni
skapet
Он
сидел
в
шкафу.
Kjente
gutten
på
et
savn
Я
знал,
что
парень
в
растерянности.
Det
var
solnedgang
i
Oslo
В
Осло
был
закат.
Og
neonlys
i
København
Неоновые
огни
в
Копенгагене
Nå
har
jeg
kjøpt
meg
hus
på
Tåsen
Я
купил
дом
на
цыпочках.
Der
kidsa
går
på
barneskole'n
Ребенок
ходит
в
начальную
школу.
Jeg
har
en
feit
børse
i
garasjen
У
меня
в
гараже
толстая
биржа.
Og
fin
utsikt
over
Oslofjorden
Прекрасный
вид
на
Ослофьорд
Men
det
fineste
stedet
i
verden
Но
самое
прекрасное
место
в
мире
Sør
for
Tåsen
og
Ingjerdstrand
К
югу
от
пляжа.
Det
er
en
solnedgang
i
Danmark
Это
закат
в
Дании.
Og
neonlys
i
København
Неоновые
огни
в
Копенгагене
Og
allting
har
en
ende
У
всего
есть
конец.
Når
jeg
en
dag
kommer
så
langt
Когда
однажды
я
зайду
так
далеко
Begrav
kroppen
min
i
Oslo
Похорони
мое
тело
в
Осло.
Og
hjertet
mitt
i
København
Мое
сердце
в
Копенгагене
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): eldar vågan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.