Escolta De Guerra - Bomba Nuclear - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Escolta De Guerra - Bomba Nuclear




Bomba Nuclear
Ядерная бомба
Al gobierno que se cuide, ami me va a respetar
Пусть правительство бережется, меня оно зауважает.
Primero fue Mario Aguirre, hoy Verdugo se nos va
Сначала был Марио Агирре, сегодня Вердуго нас покидает.
Voy a explotar si le siguen, como una bomba nuclear
Я взорвусь, если они продолжат, как ядерная бомба.
Tirense con la bolita, ya voy sobre el principal
Кидайте свои пульки, я уже иду за главным.
No les perdonaré el rango, ni su verde camuflash
Я не прощу им ни звания, ни их зеленого камуфляжа.
No me importa lo que digan, hoy se la van a pagar
Мне все равно, что они говорят, сегодня они заплатят.
Ustedes nomas abusan, veremos si son de aguante
Вы только и делаете, что злоупотребляете, посмотрим, хватит ли у вас выдержки.
Matan sin razón alguna, como todos los cobardes
Убиваете без всякой причины, как все трусы.
Ami ustedes no me asustan, aqui si van a estrellarse
Вы меня не пугаете, здесь вы разобьетесь.
Solo tengo una palabra, una mas que suficiente
У меня есть только одно слово, одно, но более чем достаточно.
Ahora tendran que pagarme, el traidor no tenga suerte
Теперь вам придется заплатить мне, пусть предатель не рассчитывает на удачу.
La muerte anda por las calles, ahora peligran ustedes
Смерть бродит по улицам, теперь вам грозит опасность.
Que coraje que tristeza, siempre hay veneno en mi sangre
Какая ярость, какая печаль, в моей крови всегда яд.
La razón no me interesa, tan solo quiero aclararles
Меня не интересует причина, я просто хочу прояснить вам.
Todo el verde es poca pieza, aun lado de mi compadre
Вся ваша зелень ничто по сравнению с моим кумом.
El honor es de respeto, la traición imperdonable
Честь это уважение, предательство непростительно.
El dolor que traigo dentro, ese nunca va a calmarse
Боль, которую я ношу внутри, никогда не утихнет.
Siempre ami lado estuvieron, si eran caballeros reales
Они всегда были рядом со мной, если они были настоящими кабальеро.
Sinaloa se quedo triste, no lo olvidaré la juro
Синалоа погрузился в печаль, клянусь, я этого не забуду.
Primero fue Mario Aguirre, hoy crece mas este luto
Сначала был Марио Агирре, сегодня эта скорбь растет.
Te extrañaremos compadre, al gran Lamberto Verdugo
Мы будем скучать по тебе, кум, по великому Ламберто Вердуго.





Writer(s): Daniel Niebla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.