Escolta De Guerra - El Pirata de la Isla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Escolta De Guerra - El Pirata de la Isla




El Pirata de la Isla
Пират с острова
Un R lanza granada
Я R, бросаю гранаты,
Y un equipo de batalla a mi cargo
А отряд бойцов под моим командованием.
Los puntos no se descuidan
Мы не упускаем ни малейшей детали,
Pegue un brinco hasta la isla
Я перемахнул через остров.
Soy el que navega le barco
Я тот, кто управляет кораблем.
El chavalo de la lima
Парень из лайма,
Es mi apodo, como ya lo saben varios
Это мое прозвище, как ты уже знаешь, дорогая.
Traigo equipos suficientes
Я привез достаточно снаряжения,
Solo por si hay que atorar
На случай, если нам придется кого-то приструнить,
Aquien la haga de muy bravo
Кто будет слишком смелым.
Una super cachas blanca
Великолепные белые автоматы,
Se volvió mi consentida, pero hay otra
Стала моим любимцем, но есть еще один,
Que con sus diez cargadores
С десятью зарядными устройствами,
No se entrampa ni me falla
Не заедает и не подводит меня
Le tengo más fe, que al papa
Я доверяю ему больше, чем папе
A lo que ordenen los jefes
Я выполняю все приказы начальников,
Con gonzalo, hasta donde se encuentre
С Гонсало, где бы он ни находился,
Uno uno, hasta la muerte
Один один, до самой смерти.
También gracias al apoyo que me ha dado
Также спасибо за поддержку, которую мне оказал
El hombre de agua caliente
Человек, который кипятит воду.
Las armas y a las mujeres
Оружие и женщины
Son las dos, adiciones que yo tengo
Две моих страстных любви
Hermosas y peligrosas
Красивые и опасные
Con unas tengo placeres
С одними получаю удовольствие
Con las otras me defiendo
С другими защищаюсь
Al estilo macho prieto
В стиле мужественных мачо
Traigo la escuela del viejo
Я перенял стиль старика
Secretario bien al tiro
Секретарь всегда начеку
Tengo una bola de diablo
У меня есть куча дьяволов.
Camuflaje y cuerno pinto
Камуфляж и рога
Y las escopetas de disco
И пулеметы с дисками
El oficio es peligroso
Эта профессия опасная
Si te la quieres rifar, no es tan fácil
Не так-то просто быть готовым умереть
Yo y el pepe lo hemos hecho
Мы с Пепе сделали это
Es mi amigo y mi respeto, para mi compa canavis
Он мой друг и мое уважение, и моему товарищу Канавису.
El pirata de la isla, oh el chavalo de la lima
Пират с острова, о, парень из лайма
Ya saben mis coordenadas
Ты уже знаешь мои координаты
No me busquen por que me hayan
Не ищи меня, потому что ты меня не найдешь
Para atorar me sobran ganas
У меня полно желания связать тебя
Aunque me quede en la raya
Даже если я останусь на линии





Writer(s): Daniel Niebla, Daniel Antonio Niebla-lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.