Escurinho - Coco Na Penha - traduction des paroles en allemand

Coco Na Penha - Escurinhotraduction en allemand




Coco Na Penha
Coco am Strand von Penha
Foi passeando ontem na praia da Penha
Als ich gestern am Strand von Penha spazieren ging
Encontrei uma morena
traf ich eine Brünette
Parecendo uma sereia
die wie eine Sirene aussah
Que balançava um maracá
Die eine Maraca schwang
Tocando coco pra rodar
spielte Coco zum Tanzen
E na areia o tempo todo
Und die ganze Zeit im Sand
Eu com a morena a embolá
war ich mit der Brünetten im Wechselgesang
Eu dizendo inrrim arrá
Ich sagte 'inrrim arrá'
Ela dizendo inrrim arrê
Sie sagte 'inrrim arrê'
Eu botando pra rimar
Ich brachte es zum Reimen
Ela botando pra gemer
Sie brachte es zum Stöhnen
Chegando a noite
Als die Nacht kam
Ai meu Deus que alegria
Oh mein Gott, welche Freude
Quando eu ia, voltava.
Wenn ich hinging, kam ich zurück.
Quando eu voltava, ela ia.
Wenn ich zurückkam, ging sie.
E no calor da poesia
Und in der Hitze der Poesie
Fui tomar banho de mar
ging ich im Meer baden
Agarrado em seu cabelo
mich an ihr Haar geklammert
Com as ondas a cirandar
während die Wellen tanzten
Eu dizendo inrrim arrá
Ich sagte 'inrrim arrá'
Ela dizendo inrrim arrê
Sie sagte 'inrrim arrê'
Eu botando pra rimar
Ich brachte es zum Reimen
Ela botando pra gemer
Sie brachte es zum Stöhnen
Mas logo raiou o dia
Doch bald dämmerte der Tag
Eu e ela a sonhar
Ich und sie am Träumen
Era tanta fantasia
Es war so viel Fantasie
Nós dois na beira do mar
Wir beide am Meeresufer
O vento soprando maneiro
Der Wind wehte sanft
Teu cheiro doce no ar
Dein süßer Duft in der Luft
No balanço do coqueiro
Im Schwanken der Kokospalme
Em suas águas eu vou remar
In ihren Gewässern werde ich rudern
Eu dizendo inrrim arrá
Ich sagte 'inrrim arrá'
Ela dizendo inrrim arrê
Sie sagte 'inrrim arrê'
Eu botando pra rimar
Ich brachte es zum Reimen
Ela botando pra gemer
Sie brachte es zum Stöhnen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.