Paroles et traduction Esham - 1987
I
want
a
playmate
Мне
нужен
товарищ
по
играм
I
said
I
want
a
playmate
Я
сказал,
что
мне
нужен
товарищ
по
играм
I
want
a
playmate
Мне
нужен
товарищ
по
играм
I
said
I
want
a
playmate
Я
сказал,
что
мне
нужен
товарищ
по
играм
My
playboy
bunny
Мой
кролик
плейбой
My
money
don
got
kinda
low
Мои
деньги
немного
подешевели
The
day
was
sunny,
День
был
солнечный,
So
I
just
decided
she
would
go,
Поэтому
я
просто
решил,
что
она
пойдет
Out
to
the
movies
and
maybe
much
later
we
would
kiss
в
кино,
и,
может
быть,
гораздо
позже
мы
поцелуемся
Jumped
in
the
water
Прыгнул
в
воду
Cause
all
I
recieved
was
cold
fish
Потому
что
все,
что
я
получил,
была
холодная
рыба
Lookin'
for
some
action,
and
out
on
my
two
wheels
I
would
seek
Ищу
какого-нибудь
действия,
и
на
своих
двух
колесах
я
бы
искал
I
need
a
freak,
and
someone
who
ain't
afraid
of
the
E
Мне
нужен
урод,
и
кто-то,
кто
не
боится
Э
Wanna
have
some
fun?
The
run
by
my
way,
you
can
cum
Хочешь
немного
повеселиться?
Пробежка
по
моему
пути,
ты
можешь
кончить
Come
with
me,
and
we'll
walk
right
up
into
the
sun
Пойдем
со
мной,
и
мы
выйдем
прямо
на
солнце.
Neva
knew
no
one,
in
the
Y2K
who
ain't
packin'
no
gun
Я
не
знал
никого
в
Y2K,
у
кого
не
было
бы
при
себе
оружия.
Baby
come
and
get
some
Детка,
иди
и
возьми
немного
If
you
givin'
up
cause
you
gets
no
weed
funds
Если
ты
сдаешься,
потому
что
у
тебя
нет
средств
на
травку.
You
gets
no
weed
funds
Ты
не
получишь
никаких
средств
на
травку
My
playboy
bunny,
her
turn-ons
include
Моя
крольчиха
из
плейбоя,
ее
возбуждение
включает
в
себя
Pony
rides
Прогулки
на
пони
Wanna
spank
that
monkey
Хочешь
отшлепать
эту
обезьяну
She's
tellin'
you
to
come
inside
Она
говорит
тебе
зайти
внутрь.
Wanna
have
some
carrot
cake
Хочешь
морковного
пирога
I
have
always
wanted
a
playmate
Я
всегда
хотел
иметь
товарища
по
играм
Could
it
be
my
fate,
to
pick
you
up
around
8,
20-inch
rim
skate
Может
быть,
это
моя
судьба
- подцепить
тебя
на
8-20-дюймовом
коньке
с
ободом?
It's
a
dream
date
Это
свидание
мечты
I
want
a
playmate
Мне
нужен
товарищ
по
играм
I
said
I
want
a
playmate
Я
сказал,
что
мне
нужен
товарищ
по
играм
Let's
play
Давайте
поиграем
I
want
a
playmate
Мне
нужен
товарищ
по
играм
I
said
I
want
a
playmate
Я
сказал,
что
мне
нужен
товарищ
по
играм
My
playboy
bunny
Мой
кролик
плейбой
To
the
president
there's
a
lesson
we
all
learn
Для
президента
это
урок,
который
мы
все
усваиваем
In
time
everyone
will
get
a
intern
Со
временем
каждый
получит
стажера
I
saw
your
picture,
you
posin'
just
like
a
magazine
Я
видел
твою
фотографию,
ты
позируешь
прямо
как
в
журнале.
No
one
would
ever
know
that
you
was
a
sexual
fiend
Никто
никогда
не
узнает,
что
ты
был
сексуальным
извергом
Wanna
be
my
queen?
Хочешь
быть
моей
королевой?
We
could
walk
to
the
park
and
eat
jellybeans
Мы
могли
бы
прогуляться
в
парк
и
поесть
мармелада
You
the
girl
of
my
dreams
Ты
девушка
моей
мечты
Make
all
the
other
women
look
like
dope
fiends
Заставить
всех
других
женщин
выглядеть
наркоманками
Movie
screens,
porno
stars
goin'
far
in
cars
Киноэкраны,
порнозвезды
далеко
разъезжают
на
машинах
Centerfolds,
dirty
dancing
up
in
titty
bars
Фотомодели,
грязные
танцы
в
сиськастых
барах
I
want
a
playmate
Мне
нужен
товарищ
по
играм
I
want
a
playmate
Мне
нужен
товарищ
по
играм
I
said
I
want
a
playmate
Я
сказал,
что
мне
нужен
товарищ
по
играм
I
want
a
playmate
Мне
нужен
товарищ
по
играм
I
said
I
want
a
playmate
Я
сказал,
что
мне
нужен
товарищ
по
играм
I
want
a
playmate
Мне
нужен
товарищ
по
играм
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esham Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.