Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cross My Heart
Ich schwöre beim Kreuz
Son
of
a
bitch,
Jason
wants
to
slit
his
wrists
Hurensohn,
Jason
will
sich
die
Pulsadern
aufschneiden
But
I'll
tell
you
like
this,
should'nt
take
the
risk
Aber
ich
sage
dir
Folgendes,
du
solltest
das
Risiko
nicht
eingehen
Knowin
the
consequences
well
Die
Konsequenzen
sind
dir
wohlbekannt
The
suicidal
suckers
end
up
in
hell
Die
selbstmörderischen
Spinner
landen
in
der
Hölle
Some
rather
be
dead
then
living
in
sin
Manche
sind
lieber
tot,
als
in
Sünde
zu
leben
Cuz
the
planet
is
fucked
up
and
misled
Denn
der
Planet
ist
im
Arsch
und
irregeführt
By
fools
like
you
Von
Narren
wie
dir,
Süße
Runnin
round
tellin
mother
fuckers
what
they
can
and
cant
do
Die
rumlaufen
und
den
Leuten
erzählen,
was
sie
tun
und
lassen
sollen
Butterflys
in
my
stomach
Schmetterlinge
in
meinem
Bauch
Make
me
wanna
vomit
cuz
I
know
doomsday
is
coming
Lassen
mich
kotzen
wollen,
denn
ich
weiß,
der
Jüngste
Tag
kommt
Jasons
facin
life
or
death,
it's
do
or
die
Jason
steht
vor
Leben
oder
Tod,
es
heißt:
Tun
oder
sterben
And
as
he
take
a
deep
breath
he
wonders
who
will
cry
Und
während
er
tief
Luft
holt,
fragt
er
sich,
wer
weinen
wird
The
only
one
who
really
cares
is
you
and
I
Die
Einzigen,
die
sich
wirklich
kümmern,
sind
du
und
ich
But
your
the
only
one
who
really
knew
why
Aber
du
bist
die
Einzige,
die
wirklich
wusste,
warum
Lifes
a
bitch
from
beginning
to
end
and
then
you
die
Das
Leben
ist
eine
Schlampe,
vom
Anfang
bis
zum
Ende,
und
dann
stirbst
du
Living
the
life
of
sin
and
why
Ein
Leben
in
Sünde
leben,
und
warum
I
can
see
it
in
your
eyes
I'm
not
suprised
Ich
kann
es
in
deinen
Augen
sehen,
ich
bin
nicht
überrascht
As
you
cross
your
heart
and
hope
to
die
Während
du
dir
übers
Herz
fasst
und
hoffst
zu
sterben
Living
your
life
on
the
edge
of
panic
Du
lebst
dein
Leben
am
Rande
der
Panik
But
still
you
manic
Aber
trotzdem
bist
du
manisch
Cuz
you
was
born
a
schizophrenic
Weil
du
als
Schizophrener
geboren
wurdest
Never
knew
life
was
a
bitch,
but
it
is
so
hard
Wusste
nie,
dass
das
Leben
eine
Schlampe
ist,
aber
es
ist
so
hart
I'm
living
low
in
the
graveyard
Ich
lebe
tief
unten
auf
dem
Friedhof
Take
a
trip
to
another
side
another
place
Mach
eine
Reise
auf
die
andere
Seite,
an
einen
anderen
Ort
Lying
in
a
casket
wit
a
dead
mans
face
Liege
in
einem
Sarg
mit
dem
Gesicht
eines
toten
Mannes
Who
gives
a
fuck
about
you,
nobody
but
you
Wen
kümmert's
um
dich,
niemanden
außer
dich,
Baby
But
I
didn't
have
to
tell
you
take
cuz
thats
something
you
already
knew
Aber
ich
musste
es
dir
nicht
sagen,
denn
das
wusstest
du
bereits
Just
like
a
razor
to
the
wrist
I'm
a
cut
you
quick
Wie
eine
Rasierklinge
am
Handgelenk
werde
ich
dich
schnell
schneiden
Last
dying
words
is
I'm
a
son
of
a
bitch
Letzte
sterbende
Worte
sind:
Ich
bin
ein
Hurensohn
Son
of
a
gun
and
Ive
just
begun
to
bleed
Hurensohn,
und
ich
habe
gerade
erst
angefangen
zu
bluten
As
I
scream
Jesus
christ
and
fall
to
my
knees
Während
ich
Jesus
Christus
schreie
und
auf
die
Knie
falle
And
as
everyone
cries
they
wonder
why
Und
während
alle
weinen,
fragen
sie
sich,
warum
I
cross
my
heart
and
hope
to
die
Ich
schwöre
beim
Kreuz
und
hoffe
zu
sterben
My
rhyme
is
a
nine
to
the
forehead
Mein
Reim
ist
eine
Neun-Millimeter
an
die
Stirn
And
once
you
push
play
you'll
pull
the
trigga
and
now
your
dead
Und
sobald
du
auf
Play
drückst,
ziehst
du
den
Abzug
und
bist
tot
A
suicidal
homicidal
homicidal
suicidal
recital
Ein
selbstmörderischer,
mörderischer,
mörderischer,
selbstmörderischer
Vortrag
Is
what
I
recite
when
I'm
on
the
mic
Ist
das,
was
ich
rezitiere,
wenn
ich
am
Mikrofon
bin
At
midnight
I'll
smother
you
like
crib
death
Um
Mitternacht
ersticke
ich
dich
wie
beim
plötzlichen
Kindstod
And
find
my
record
spinning
Und
finde
meine
Platte
drehend
You'll
never
no
I
was
grinnin
when
I
did
that
Du
wirst
nie
erfahren,
dass
ich
grinste,
als
ich
das
tat
This
is
the
U-N-H-O-L-Y
Das
ist
das
U-N-H-O-L-Y
Deadly,
like
pesticide
Tödlich,
wie
Pestizid
So
just
step
aside
Also
tritt
einfach
zur
Seite,
Kleine
Once
I
knew
a
little
girl
was
playin
my
tape
on
Sunday
Ich
kannte
mal
ein
kleines
Mädchen,
das
meine
Kassette
am
Sonntag
abspielte
They
found
her
in
some
headphones
dead
on
Monday
Sie
fanden
sie
am
Montag
tot
mit
Kopfhörern
Hanging
from
a
chandelier
the
only
thing
to
fear
is
fear
Hängend
an
einem
Kronleuchter,
das
Einzige,
was
man
fürchten
muss,
ist
die
Angst
When
you
get
them
butterflies
you
know
the
Unholy
is
near
Wenn
du
diese
Schmetterlinge
bekommst,
weißt
du,
dass
das
Unholy
nah
ist
Some
disappear
and
never
be
found
Manche
verschwinden
und
werden
nie
gefunden
Some
are
smothered
by
the
rhythm
and
then
drown
Manche
werden
vom
Rhythmus
erstickt
und
ertrinken
dann
And
when
I
blow
your
mind
your
wont
know
why
Und
wenn
ich
dich
umhaue,
wirst
du
nicht
wissen,
warum
You'll
soon
cross
your
heart
and
hope
to
die
Du
wirst
bald
beim
Kreuz
schwören
und
hoffen
zu
sterben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael W. Smith, Wayne Kirkpatrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.