Esham - Make Me Wanna Holla - traduction des paroles en allemand

Make Me Wanna Holla - Eshamtraduction en allemand




Make Me Wanna Holla
Macht mich schreien wollen
[Esham talking]
[Esham spricht]
The wicketshit continues
Der üble Scheiß geht weiter
After I told these niggaz to stay off my dick
Nachdem ich diesen Typen gesagt habe, sie sollen von meinem Schwanz wegbleiben
They still on my dick trying to bite the wicketshit
Sind sie immer noch an meinem Schwanz und versuchen, den üblen Scheiß zu klauen
Niggaz still wanna know what Esham mean
Typen wollen immer noch wissen, was Esham bedeutet
Esham stands for East Side Hoes And Money
Esham steht für East Side Schlampen Und Moneten
That's what I'm all about
Das ist alles, worum es bei mir geht
But for all y'all niggaz bitin the wicketshit
Aber für all euch Typen, die den üblen Scheiß klauen
And tryin to bite the style
Und versuchen, den Stil zu kopieren
I want you to think about one thing
Ich will, dass ihr an eine Sache denkt
[Samples Rakim]
[Samples Rakim]
Remember me? The one you gotcha idea from
Erinnerst du dich an mich? Derjenige, von dem du deine Idee hast
Back in this bitch... yo for the 9-4
Zurück in dieser Bitch... yo für 94
I gotta let these niggaz know once again
Ich muss diese Typen wieder wissen lassen
That I'm comin like this
Dass ich so komme
They said the wicketshit was dead (dead)
Sie sagten, der üble Scheiß sei tot (tot)
Some ol' wicketshit ain't never dead
Irgendein alter übler Scheiß ist niemals tot
I gotta let y'all hoes know I'm comin back on yo ass
Ich muss euch Schlampen wissen lassen, ich komme zurück auf euren Arsch
I stopped believing in god about a year ago
Ich habe vor etwa einem Jahr aufgehört, an Gott zu glauben
In god I can't trust but uh you don't hear me though
Auf Gott kann ich nicht vertrauen, aber äh, du hörst mich nicht, oder
Cause my life in the sunshine ain't sunny
Denn mein Leben im Sonnenschein ist nicht sonnig
A suicidalist
Ein Selbstmordgefährdeter
My memory's on the bliss
Meine Erinnerung ist benebelt
But can you really dig what I dug if I drug
Aber kannst du wirklich verstehen, was ich durchgemacht habe, wenn ich zog
The life of a thug caught a .45 slug
Das Leben eines Gangsters, getroffen von einer .45er Kugel
I wish I was dead
Ich wünschte, ich wäre tot
But I'm fucked up in the head
Aber ich bin im Kopf verkorkst
Cause I'm kinda hesitant to kill myself
Denn ich zögere irgendwie, mich umzubringen
But I hate life
Aber ich hasse das Leben
Life ain't nothin but money
Leben ist nichts als Geld
And it ain't funny when your honey gets runny
Und es ist nicht lustig, wenn deine Süße flüssig wird
I wish I was down but my mind spins round and around
Ich wünschte, ich wäre unten, aber mein Verstand dreht sich im Kreis
And how many times can dead bodies be found
Und wie oft können tote Körper gefunden werden
But you don't understand the tales of a madman
Aber du verstehst die Geschichten eines Verrückten nicht
Unholy comin at your ass once again
Unheilig, komme wieder auf deinen Arsch zu
Amen, and I don't give a fuck though
Amen, und es ist mir scheißegal
Sometimes I feel like giving up yo
Manchmal habe ich das Gefühl, aufzugeben, yo
It makes me wanna holla
Es macht mich schreien wollen
Chorus 2x
Refrain 2x
[Samples prince]
[Samples Prince]
(Samples Snoop Dogg)
(Samples Snoop Dogg)
[I feel like givin up]
[Ich habe das Gefühl, aufzugeben]
(Make make me wanna make make me wanna holla)
(Macht macht mich wollen macht macht mich schreien wollen)
[When ever my sunshine turns to rain]
[Immer wenn mein Sonnenschein zu Regen wird]
(Make me wanna holla cause my dollas come in ozones)
(Macht mich schreien wollen, weil meine Dollars in Unzen kommen)
[Esham]
[Esham]
It makes me wanna holla
Es macht mich schreien wollen
Life comes in dollas
Das Leben kommt in Dollars
Doin dirt like ring around the collar
Mache Drecksarbeit wie ein Kragenrand
I'll a
Ich werde
Can't get paid if I ain't got a trade
Kann nicht bezahlt werden, wenn ich keinen Beruf habe
I dropped outta school, now who got played
Ich habe die Schule abgebrochen, wer wurde jetzt verarscht
A fool, I'm just tryna get mine
Ein Narr, ich versuche nur, meins zu kriegen
I'm sick a seein my moms in the welfare line
Ich habe es satt, meine Mutter in der Sozialhilfe-Schlange zu sehen
A nigga, I grew up in the ghetto
Ein Typ, ich wuchs im Ghetto auf
I live in the ghetto
Ich lebe im Ghetto
I'm never gonna get out the ghetto
Ich werde niemals aus dem Ghetto rauskommen
The place where black folks die
Der Ort, wo Schwarze sterben
And slangin them cracks is a way to get by
Und Crack zu verticken ist ein Weg, um durchzukommen
There's nothin else a nigga can do
Es gibt nichts anderes, was ein Typ tun kann
And fuck the police because they only protect you
Und fick die Polizei, weil sie nur dich beschützen
You wouldn't understand unless you was a black man
Du würdest es nicht verstehen, es sei denn, du wärst ein schwarzer Mann
God damn
Verdammt
It makes me wanna holla
Es macht mich schreien wollen
Chorus
Refrain
[Esham]
[Esham]
I'm still feelin funny ways
Ich fühle mich immer noch komisch
On them sunny days when my honey plays
An diesen sonnigen Tagen, wenn meine Süße spielt
The money stays
Das Geld bleibt
Days go by and things seem to get no better
Tage vergehen und die Dinge scheinen nicht besser zu werden
Now the bitch wanna leave, I let her
Jetzt will die Schlampe gehen, ich lasse sie
I don't sweat her
Ich schwitze nicht wegen ihr
Cause it ain't in my nature
Denn das liegt nicht in meiner Natur
Bringing out the worst in me, I think I hate ya
Bringt das Schlechteste in mir zum Vorschein, ich glaube, ich hasse dich
I can't deal with it hoe
Ich kann damit nicht umgehen, Schlampe
I gotta stay real with it though
Ich muss aber trotzdem echt bleiben
Swo yo
Also yo
My minds spinnin cause I'm drinkin that gin and juice
Mein Verstand dreht sich, weil ich diesen Gin und Saft trinke
Tryna forget about you, bitch
Versuche, dich zu vergessen, Schlampe
You can call me crazy
Du kannst mich verrückt nennen
When every other nigga in the hood is a crack baby
Wenn jeder zweite Typ in der Nachbarschaft ein Crack-Baby ist
Maybe one day I'll be dead
Vielleicht bin ich eines Tages tot
Bleedin in the sunshine hole in my head
Blutend im Sonnenschein, Loch in meinem Kopf
That's all a nigga need
Das ist alles, was ein Typ braucht
Fuck a bitch stankin ass pussy always wanna bleed
Fick eine Schlampe, stinkende Fotze will immer bluten
I don't need that hoe
Ich brauche diese Schlampe nicht
Not in my life
Nicht in meinem Leben
Not now
Nicht jetzt
Yo no
Yo nein
It makes me wanna holla
Es macht mich schreien wollen
Chorus
Refrain
[Esham]
[Esham]
It makes me wanna holla
Es macht mich schreien wollen
Cause life ain't nothin but a joke
Weil das Leben nichts als ein Witz ist
Down in the ghetto
Unten im Ghetto
Smellin the gunsmoke
Den Schießpulverrauch riechen
When every other bitch is on this dick
Wenn jede zweite Schlampe an diesem Schwanz hängt
I'm trying not to be a statistic
Ich versuche, keine Statistik zu sein
It's hard, I can't get a job
Es ist schwer, ich kriege keinen Job
Mo niggaz robbin
Mehr Typen rauben
I'm steady mobbin
Ich bin ständig unterwegs
They tell a nigga to look on the bright side
Sie sagen einem Typen, er soll auf die Sonnenseite schauen
It ain't the black side, must be the white side
Es ist nicht die schwarze Seite, muss die weiße Seite sein
I gotta watch my back in case cops wanna act up
Ich muss auf meinen Rücken aufpassen, falls die Bullen Ärger machen wollen
Get ya punk ass smacked up
Krieg deinen Punk-Arsch verprügelt
Cause I know you wanna kill me
Weil ich weiß, du willst mich töten
Cause I know yo ass feel me
Weil ich weiß, du fühlst mich
It makes me wanna holla
Es macht mich schreien wollen
Chorus
Refrain






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.