Paroles et traduction Esham - Velveeta
I
feel
sorry
for
your
mother
Мне
жаль
твою
мать
Bruce
Wayne,
down
the
way
Брюс
Уэйн,
в
конце
пути
I
be
the
dude
that
can't
get
up
in
vails
with
the
Rockports
Я
тот
чувак,
который
не
может
встать
в
вейлс
с
Рокпортами
I'm
outside
with
th
pipe
and
the
ride
Я
на
улице
с
трубкой
и
поездкой
The
big
5-O
the
pimp
and
the
yo
The
big
5-O
сутенер
и
йо
Pumpin'
with
Master
P
and
not
DeAngelo
Качаюсь
с
мастером
Пи,
а
не
с
Деанджело
The
radio
disc
jock,
sarakhana
Диск-жокей
с
радио,
сарахана
Goin'
off
wet
and
marijuana
Уходишь
мокрым
и
с
марихуаной
The
unholy,
yo
yeah
it's
me
Нечестивый,
йоу,
да,
это
я
Straight
from
the
D,
so
who
wants
a
ki?
Прямо
из
D,
так
кто
хочет
получить
ки?
I'll
split
the
wig
of
a
dirty
pig
Я
разорву
парик
грязной
свиньи
Made
a
deal
with
the
devil
and
I
won't
renig
Заключил
сделку
с
дьяволом,
и
я
не
буду
отказываться
от
нее.
When
in
Cleveland
I'm
in
the
valley
down
the
way
Когда
я
в
Кливленде,
я
нахожусь
в
долине
по
дороге
Hustlin'
everyday
drinkin'
Tanger-A
Суетишься
каждый
день,
пьешь
мандарин-А
You
might
see
me
with
Paul
Paul
or
my
dude
Day-Day
Вы
могли
бы
увидеть
меня
с
Полом
Полом
или
моим
чуваком
День-деньской
How's
about
some
remmie,
don't
be
rude
bay-bay
Как
насчет
ремми,
не
будь
грубой,
бэй-бэй
From
Detroit
to
Cleveland,
my
75
I
was
beamin'
От
Детройта
до
Кливленда,
в
свои
75
лет
я
сиял
Yoca
Cola
shoppin'
OZ
choppin'
Покупаю
Йока-колу,
измельчаю
ОЗ.
This
is
for
the
hustlers
who
be
real
with
they
grind
Это
для
жуликов,
которые
по-настоящему
относятся
к
своему
делу.
Makin'
more
cheese
than
rats
see
in
a
lifetime
Делаю
больше
сыра,
чем
крысы
видят
за
всю
свою
жизнь.
I
just
want
to
clock
cash
and
rock
the
mic
Я
просто
хочу
получить
наличные
и
раскачать
микрофон
I
walked
on
water
in
Cleveland
and
then
I
shine
like
sunlight
Я
ходил
по
воде
в
Кливленде,
а
потом
засиял,
как
солнечный
свет.
I
bust
in
Atlanta
didn't
let
'cha
slide
Я
потерпел
крах
в
Атланте,
но
не
позволил
ча
ускользнуть
Underground,
Bruce
Wayne,
known
nationwide
Андеграунд,
Брюс
Уэйн,
известный
по
всей
стране
See
I
tell
ya
some
of
these
rappers
in
the
game
ain't
it
Видишь,
я
говорю
тебе,
что
некоторые
из
этих
рэперов
в
игре,
не
так
ли
Some
of
these
nappy
head
clowns
can't
afford
an
outfit
Некоторые
из
этих
клоунов
с
подгузниками
не
могут
позволить
себе
наряд
What
you
sayin'
boy,
you
wanna
get
with
me?
Что
ты
говоришь,
парень,
ты
хочешь
быть
со
мной?
Big
cheddar,
melt
little
cheese
Большой
чеддер,
немного
расплавленного
сыра
(CHORUS)(4x)
(ПРИПЕВ)(4
раза)
Still
ain't
velveeta
to
me
Все
еще
не
вельвета
для
меня
I
be
the
microphone
master,
crashin'
your
party
Я
буду
мастером
микрофона,
разрушу
вашу
вечеринку.
Clownin'
up
in
veils,
drunk
with
Bacardi
Разыгрываю
клоунаду
в
вуалях,
напиваюсь
Бакарди.
You
better
get
your
girl
because
I'm
thristy
about
it
Тебе
лучше
забрать
свою
девушку,
потому
что
я
в
восторге
от
этого
And
if
you
think
I
hit
that,
yo
don't
doubt
it
И
если
ты
думаешь,
что
я
попал
в
это,
то
не
сомневайся
в
этом
I
steal
all
them
bigs
in
your
hood
on
the
regular
Я
краду
все
эти
большие
деньги
в
твоем
капоте
регулярно
Million
dollar
playa
we
get
money,
I
keep
tellin'
ya
Миллион
долларов,
если
мы
получим
деньги,
я
продолжаю
тебе
говорить.
I
don't
give
a
hoot
if
your
girl
don't
dance
Мне
плевать,
если
твоя
девушка
не
танцует
I
always
wear
Adidas
screamin'
fuck
your
man
Я
всегда
ношу
Адидас
и
кричу:
"К
черту
твоего
мужчину".
Yo
it's
E,
Bruce
Wayne,
unholy,
it's
E
Йоу,
это
Э,
Брюс
Уэйн,
нечестивый,
это
Э
I'm
down
with
Mobide
and
Masta
M-I-N-D
Я
завязал
с
Mobide
и
Masta
M-I-N-D
Coppin'
the
corner
ki,
from
the
dealin'
Cleveland
I
flee
Покупаю
угловой
ки,
от
делишек
Кливленда
я
убегаю.
Bustin'
shots
at
my
enemy,
but
you
brothers
ain't
it
to
me
Стреляю
в
своего
врага,
но
вы,
братья,
не
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.