Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watch 'Cha Back
Pass auf deinen Rücken auf
Well
where
I
snake,
it's
like
base
head
Also,
wo
ich
mich
rumtreibe,
ist
es
wie
bei
den
Junkies
Brothers
clock
dollars,
24
sev'
Brüder
machen
Geld,
24/7
Some
get
caught,
and
some
don't
Manche
werden
erwischt,
manche
nicht
Some'll
make
big
money,
some
won't
Manche
machen
das
große
Geld,
manche
nicht
Some
bite
the
bullet
the
hard
way
Manche
müssen
auf
die
harte
Tour
dran
glauben
Brothers
play
the
game
of
death
and
don't
know
how
to
play
Brüder
spielen
das
Spiel
des
Todes
und
wissen
nicht,
wie
man
spielt
Money
in
ya
pocket,
can't
fold,
cuz
ya
square
Geld
in
der
Tasche,
kannst
nicht
passen,
weil
du
eine
Spießerin
bist
Every
day
to
day,
is
a
black
man's
dare
Jeder
einzelne
Tag
ist
eine
Mutprobe
für
einen
schwarzen
Mann
Money,
fiends
and
jeasously
is
a
big
part
of
life
Geld,
Süchtige
und
Eifersucht
sind
ein
großer
Teil
des
Lebens
You
thought
you
was
the
man
til
they
stabbed
you
wit
a
knife
Du
dachtest,
du
wärst
die
Frau,
bis
sie
dich
mit
einem
Messer
niederstachen
They
took
ya
whole
sack,
got
stabbed
for
a
piece
of
crack
Sie
nahmen
dein
ganzes
Zeug,
wurdest
für
ein
Stück
Crack
niedergestochen
Brothers
don't
know
how
to
act,
watch
cha
back
Brüder
wissen
nicht,
wie
sie
sich
benehmen
sollen,
pass
auf
deinen
Rücken
auf
They
gonna
get
you,
you
better
watch
cha
back
Sie
werden
dich
kriegen,
pass
besser
auf
deinen
Rücken
auf
Grow
up
in
the
ghetto
actin
savage
Wächst
im
Ghetto
auf,
benimmst
dich
wie
eine
Wilde
Vagina,
smoke
dope,
murderous
average
Vagina,
Drogen
rauchen,
mörderischer
Durchschnitt
Hide
ya
coat
in
the
city
of
dope
Versteck
deinen
Mantel
in
der
Stadt
der
Drogen
Young
daughter
hangin
from
tree
by
a
rope
Junge
Tochter
hängt
am
Baum
an
einem
Seil
You
send
them
pound
to
pound,
earnin
nuthin
but
a
name
Du
schickst
sie
von
Pfund
zu
Pfund,
verdienst
nichts
als
einen
Namen
In
this
pushy
got
thing,
but
it
tell
ya,
all
the
same
In
diesem
Geschäft
mit
dem
Dealen,
aber
es
zeigt
dir,
es
ist
alles
dasselbe
Flashin
cash,
think
that
you're
on
top
Protzend
mit
Bargeld,
denkst
du,
du
bist
obenauf
But
you
fell
to
the
bottom
when
the
gun
went
pop
Aber
du
bist
auf
den
Boden
gefallen,
als
die
Waffe
knallte
A
bloody
and
nut,
always
had
none,
that's
a
fact
Blutig
und
bekloppt,
hattest
nie
was,
das
ist
Fakt
People
don't
know
how
to
act,
watch
cha
back
Die
Leute
wissen
nicht,
wie
sie
sich
benehmen
sollen,
pass
auf
deinen
Rücken
auf
Walkin
down
the
street
about
twelve
at
night
Läufst
die
Straße
runter,
etwa
um
Mitternacht
Tryin
to
sell
rocks,
but
ain't
a
base
head
in
sight
Versuchst
Rocks
zu
verkaufen,
aber
keine
Junkie
in
Sicht
One
pops
up
from
out
of
nowhere
Eine
taucht
aus
dem
Nichts
auf
And
then
an
other,
and
an
other,
and
an
other
Und
dann
noch
eine,
und
noch
eine,
und
noch
eine
Shoulda
watch
cha
back
like
a
soldier
Hättest
auf
deinen
Rücken
aufpassen
sollen
wie
eine
Soldatin
I
told
ya,
they
gonna
get
ya,
brother
Ich
hab's
dir
gesagt,
sie
werden
dich
kriegen,
Schwester
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esham Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.