Paroles et traduction Esham - Dead By Day
They
say
I'm
gonna
be
dead
by
day
Говорят,
Я
умру
днем.
From
the
words
I
say,
so
hey
Судя
по
моим
словам,
так
что
эй
If
I
get
a
little
wicked
it's
ok
Если
я
стану
немного
злой,
все
будет
в
порядке.
But
I
gotta
get
paid
fuckin'
ay
Но
мне,
блядь,
надо
платить.
I'm
not
bitin'
my
tongue
and
I
did
not
stutter
Я
не
прикусываю
язык
и
не
заикаюсь.
I'm
that
brotha,
word
to
the
motherfucker
Я
тот
самый
братан,
Честное
слово
ублюдку.
And
if
you
don't
know
me,
I
feel
you
should
know
И
если
ты
не
знаешь
меня,
я
думаю,
ты
должен
знать.
I
add
a
little
rock
and
roll
and
clock
the
dough
Я
добавляю
немного
рок-н-ролла
и
отсчитываю
время.
I
sell
my
soul
to
the
preacher's
church
Я
продаю
свою
душу
церкви
проповедника.
I
ain't
with
the
bullshit,
you
get
your
preachin'
ass
hurt
Я
не
с
этим
дерьмом,
а
ты
получишь
свою
проповедническую
задницу.
You
wanna
judge
me,
when
I
don't
judge
you
Ты
хочешь
осуждать
меня,
когда
я
не
осуждаю
тебя.
I
tell
the
ho
true
be
nothin'
but
the
truth
soooooo
Я
говорю
этой
шлюхе,
что
правда
- это
не
что
иное,
как
правда.
You
want
me
dead
now,
so
go
ahead
now
Ты
хочешь,
чтобы
я
умер,
так
давай
же.
But
I'd
rather
be
dead,
so
how
you
like
me
now?
Но
я
лучше
умру,
так
как
я
тебе
теперь?
You
can't
kill
me,
but
I'm
bound
to
die
Ты
не
можешь
убить
меня,
но
я
обречен
на
смерть.
When
the
devil
gets
inside
you
you
wonder
why
Когда
дьявол
проникает
в
тебя
ты
удивляешься
почему
It
ain't
a
new
thang,
it
ain't
old
seed
Это
не
новая
вещь,
это
не
старое
семя.
The
truth
is
always
new,
but
never
told
see
Правда
всегда
нова,
но
никогда
не
рассказывается.
It's
that
the
devil's
the
preacher
and
God's
the
president
Дело
в
том,
что
дьявол-проповедник,
а
Бог-президент.
And
hell's
the
ghetto
and
I'm
a
resident
А
ад-это
гетто,
и
я
здесь
Житель.
They
lockin'
up
brothers
for
petty
crimes
and
petty
theft
Они
арестовывают
братьев
за
мелкие
преступления
и
мелкие
кражи.
The
government's
the
leadin'
cause
of
death
Правительство-главная
причина
смерти.
Then
they
tell
me
I
don't
know
how
to
act
А
потом
мне
говорят,
что
я
не
знаю,
как
себя
вести.
When
the
mayor
sells
ki's
on
Spillum
and
Mack
Когда
мэр
продает
ki
s
на
Spillum
и
Mack
God
damn,
it
ain't
no
where
to
go
Черт
возьми,
мне
некуда
идти.
'Cause
they
still
look
at
us
as
niggaz
and
hoes
Потому
что
они
все
еще
смотрят
на
нас
как
на
ниггеров
и
шлюх
So
yo,
they
got
me
trapped
inside
a
circle
Так
что,
йоу,
они
поймали
меня
в
ловушку
внутри
круга.
360
degrees
that
I
don't
believe
in
360
градусов,
в
которые
я
не
верю.
Fuck
that
shit
I
wanna
bankroll
К
черту
это
дерьмо
я
хочу
банкроллить
And
if
I
gotta
sell
my
soul,
then
I'll
do
so
И
если
мне
придется
продать
свою
душу,
я
так
и
сделаю.
Sometimes
I
care
sometimes
I
won't
Иногда
мне
не
все
равно
иногда
нет
But
then
I
can't
afford
to
care
so
I
don't
Но
я
не
могу
позволить
себе
волноваться,
поэтому
я
не
беспокоюсь.
You
may
thinks
this
way
so
when
I
say
Ты
можешь
думать
так
поэтому
когда
я
говорю
You
better
push
play
'cause
I'll
be
dead
by
day
Тебе
лучше
нажать
на
"play",
потому
что
днем
я
буду
мертв.
I'm
dead
fool
Я
мертв
глупец
How
you
gonna
kill
a
dead
man
Как
ты
собираешься
убить
мертвеца
I'll
be
dead
by
day
Я
буду
мертв
днем.
They
don't
care
about
you
or
me
Им
плевать
на
нас
с
тобой.
The
white
man
tells
the
black
man's
history
Белый
человек
рассказывает
историю
черного
человека.
The
KKK
looks
after
me
ККК
присматривает
за
мной.
And
up
to
this
day
niggaz
still
ain't
free
И
по
сей
день
ниггеры
все
еще
не
свободны
I
ain't
no
racist
Я
не
расист.
Because
we
all
got
red
blood,
just
different
faces
Потому
что
у
нас
у
всех
красная
кровь,
просто
разные
лица.
Blacks
kill
blacks,
and
whites
kill
themselves
Черные
убивают
черных,
а
белые
убивают
себя.
Either
way
you
look
at
it
we
all
dyin'
young
Как
бы
то
ни
было,
мы
все
умираем
молодыми.
So
fuck
it
Так
что
к
черту
все
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esham Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.