Paroles et traduction Esham - How Do I Plead To Homicide
6 in
the
mornin
police
at
my
door
6 утра
полиция
у
моей
двери
Dead
body
on
the
floor
from
the
night
before
Мертвое
тело
на
полу
с
прошлой
ночи.
I
caught
a
murder
rap
cus
i
bust
a
cap
in
a
door
Я
поймал
рэп
убийцу
потому
что
я
выбил
кепку
в
дверь
Left
a
body
stinkin
on
the
bathroom
floor
На
полу
в
ванной
воняло
чье
то
тело
Out
the
back
door
cops
seen
who
done
it
Через
черный
ход
копы
увидели,
кто
это
сделал.
One
homicide
now
one
thats
wanted
Одно
убийство
теперь
разыскивается
APB
187
now
suspects
on
the
flee
APB
187
теперь
подозревается
в
бегстве
6 in
the
mornin
its
a
homi-c-i-d-e
6 утра
- это
homi-c-i-d-e
They
said
her
body's
mutilated
cant
get
ID
Они
сказали
что
ее
тело
изуродовано
не
могу
получить
удостоверение
личности
Cuz
I
shot
her
in
the
face
and
took
a
hammer
and
bust
out
her
teeth
Потому
что
я
выстрелил
ей
в
лицо,
взял
молоток
и
выбил
ей
зубы.
Now
I'm
on
the
run
with
a
gun
and
a
sledge
hammer
Теперь
я
в
бегах
с
пистолетом
и
кувалдой.
Thinkin
to
myself
i
be
damned
if
im
in
the
slammer
Я
думаю
про
себя
будь
я
проклят
если
окажусь
в
тюрьме
Ran
down
a
dead
end
street
here
comes
the
heat
Бежал
по
тупиковой
улице,
а
вот
и
жара.
Next
thing
you
know
i
got
my
face
in
the
concrete
Следующее,
Что
ты
знаешь,
- мое
лицо
в
бетоне.
Now
I
got
a
court
date
on
my
way
upstate
А
теперь
у
меня
назначено
свидание
в
суде
по
пути
на
север
штата.
Prosecutin
attorney
waitin
for
my
fate
Прокурор
адвокат
ждет
моей
судьбы
30
questions
are
asked
and
30
questions
ill
answer
30
вопросов
заданы
и
на
30
вопросов
нет
ответа
And
as
the
judge
and
jury
looks
on
how
do
I
plead
to
homicide
И
пока
судья
и
присяжные
смотрят
как
я
признаю
себя
виновным
в
убийстве
As
I
approached
the
bench
my
shakles
dragged
across
the
floor
Когда
я
подошел
к
скамье,
мои
ноги
волочились
по
полу.
(Where
were
you
on
the
night
in
question)
at
the
liquor
store
(Где
вы
были
в
ту
ночь,
о
которой
идет
речь)
в
винном
магазине
They
wanted
me
to
tell
the
truth
and
nuthin
but
the
truth
Они
хотели
чтобы
я
сказал
правду
и
ничего
кроме
правды
Ill
tell
the
truth
only
if
you
got
proof
Я
скажу
правду
только
если
у
тебя
есть
доказательства
They
asked
me
this
they
asked
me
that
Они
спрашивали
меня
об
этом
они
спрашивали
меня
об
этом
They
switched
the
stuff
up
and
asked
the
same
shit
right
back
Они
поменялись
местами
и
спросили
то
же
самое
дерьмо
прямо
в
ответ
But
I
got
my
shit
together
I'm
to
clever
Но
я
взял
себя
в
руки
я
слишком
умен
(Have
you
ever
worshipped
the
devil
nope
never?)
(Ты
когда-нибудь
поклонялся
дьяволу,
нет,
никогда?)
I
said
it
once
I
said
it
twice
I
said
it
three
times
Я
сказал
это
раз,
я
сказал
это
дважды,
я
сказал
это
трижды.
And
then
they
pulled
my
file
and
found
all
sorts
of
crimes
А
потом
они
вытащили
мое
досье
и
обнаружили
все
виды
преступлений.
The
victims
parents
thought
the
cops
should've
killed
me
Родители
жертв
думали,
что
копы
должны
были
убить
меня.
They
asked
me
how
do
I
plead
I
said
not
guilty
Меня
спросили
как
я
признаю
свою
вину
я
ответил
невиновен
They
gettin
angry
they
wanna
hang
me
Они
злятся
хотят
повесить
меня
They
called
me
the
devil
and
threw
holy
water
on
me
Они
называли
меня
дьяволом
и
обливали
святой
водой.
Order
in
the
court
its
gettin
outta
hand
Порядок
в
суде
выходит
из
под
контроля
They
got
an
eye
witness
and
she's
bout
to
take
the
stand
У
них
есть
свидетель,
и
она
собирается
дать
показания.
Now
I
start
to
panic
the
truth
and
my
lies
collide
Теперь
я
начинаю
паниковать,
правда
и
ложь
сталкиваются.
How
do
I
plead
to
homicide
Как
мне
признаться
в
убийстве?
The
eye
witness
took
the
stand
she
said
she
saw
me
burnin
candles
Очевидец
дал
показания
она
сказала
что
видела
как
я
сжигаю
свечи
Then
she
heard
a
shot
and
saw
my
hand
with
the
hammers
handle
Затем
она
услышала
выстрел
и
увидела
мою
руку
с
рукояткой
молота.
They
seen
blood
and
guts
and
called
the
cops
on
me
Они
увидели
кровь
и
кишки
и
вызвали
копов.
And
when
they
came
brain
fragments
all
over
the
room
И
когда
они
появились,
осколки
мозга
разлетелись
по
всей
комнате.
The
judge
and
jury
lookin
at
me
like
guilty
Судья
и
присяжные
смотрят
на
меня
как
на
виновного
They
one
jumped
up
and
said
(Lock
up
the
filthy
bastard!)
Один
из
них
вскочил
и
сказал:
"запри
мерзкого
ублюдка!"
God
damn
can
I
get
a
god
damn
break
Черт
возьми,
могу
ли
я
получить
чертов
перерыв?
How
much
shit
can
one
black
man
take
Сколько
дерьма
может
вынести
один
черный
But
the
judge
is
black
and
the
jury
too
Но
судья
черный,
и
присяжные
тоже.
All
of
'em
lookin
at
you
know
who
Все
они
смотрят
сами
знаете
на
кого
They
asked
me
why
did
I
do
it
I
said
fuck
you
Они
спросили
меня
почему
я
это
сделал
я
сказал
Пошел
ты
Show
me
a
throat
and
I'ma
cut
through
Покажи
мне
горло,
и
я
перережу
его.
They
said
the
killing
was
a
satanic
ritual
Они
сказали,
что
убийство
было
сатанинским
ритуалом.
Then
they
called
me
a
sick
individual
Потом
они
назвали
меня
больным.
I
dropped
my
head
and
tried
to
plead
insanity
Я
опустил
голову
и
попытался
оправдаться
безумием.
As
you
can
see
he's
a
threat
to
humanity
Как
видите,
он
представляет
угрозу
для
человечества.
With
no
emotion
in
my
face
I
saw
her
family
cry
Без
эмоций
на
лице
я
видел,
как
плачет
ее
семья.
And
since
I'm
guilty
that's
how
I'm
pleadin
to
homicide
И
поскольку
я
виновен,
то
я
признаю
себя
виновным
в
убийстве.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Esham Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.