Paroles et traduction Esham - My Understanding Is Zero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Understanding Is Zero
Мое Понимание На Нуле
My
understanding
is
zero
Мое
понимание
на
нуле,
For
the
simple
fact
I'm
not
a
hero
По
той
простой
причине,
что
я
не
герой.
Born
broke,
beat
up
and
always
acting
evil
Рожденный
в
нищете,
избитый
и
всегда
ведущий
себя
злобно,
I'm
playin
for
keeps
Я
играю
по-крупному.
I
gots
to
carry
my
shank
Я
должен
носить
с
собой
свою
заточку
And
keep
my
hands
on
my
thang
И
держать
руки
на
своем
стволе,
While
I'm
checkin
my
bank
Пока
я
проверяю
свой
банковский
счет.
I
gots
nuthin
to
lose
Мне
нечего
терять,
But
I'd
rather
be
six
feet
deep
Но
я
лучше
окажусь
в
могиле.
I
sing
the
blues
Я
пою
блюз,
Cause
I'm
deep
and
I
don't
sleep
Потому
что
я
в
депрессии
и
не
сплю.
My
understanding's
zero
watchin
channel
fuzz
Мое
понимание
на
нуле,
когда
я
смотрю
на
этот
мутный
канал.
I
don't
like
the
fuzz
Я
не
люблю
мусоров.
I'm
like
was
not
was
Я
как
"Was
(Not
Was)".
And
if
I
was
not
И
если
бы
меня
не
было,
Then
I
was
not
or
will
be
То
меня
не
было
бы
и
не
будет.
You
better
murder
me
man
Тебе
лучше
убить
меня,
мужик.
I'm
tellin
ya'll
to
kill
me
Я
говорю
тебе,
убей
меня!
The
U-N-H-O-L-Y,
that's
what
they
call
me
Нечестивый
- вот
как
они
меня
называют.
My
last
words
is
like
Мои
последние
слова
будут:
"Fuck
all
ya'll,
G"
"Да
пошли
вы
все,
ублюдки!"
And
when
I
die
I'm
takin
muthafuckaz
out
with
me
И
когда
я
умру,
я
заберу
с
собой
кучу
ублюдков.
And
when
I
die
the
meat-wagon's
gonna
come
and
get
me
И
когда
я
умру,
катафалк
приедет
за
мной.
My
understanding's
zero
cause
I'm
just
a
zero
Мое
понимание
на
нуле,
потому
что
я
просто
ноль.
I
hear
no,
I
say
no,
I
see
no,
no
evil
Yo!
Я
не
слышу,
не
говорю,
не
вижу
зла,
йоу!
Is
I
crazy,
Is
I
am,
Is
I
am?
Сумасшедший
ли
я?
Да,
я
такой!
My
butcherknife's
bloody
Мой
разделочный
нож
в
крови,
So
fuck
a
flim
flam
Так
что
к
черту
всю
эту
болтовню.
And
bout
your
God,
bout
your
God
И
насчет
твоего
Бога,
насчет
твоего
Бога,
Your
God
is
money
man
Твой
бог
- это
деньги,
мужик.
In
God
we
trust
На
Бога
уповаем.
The
ill
rhyme
I
bust,
oh!
Болезненный
рифм,
который
я
выплевываю,
о!
I
fall
into
a
state,
I'm
in
depression
Я
впадаю
в
депрессию,
Playin
me
a
game
of
true
confessions
Играю
в
игру
"исповедь".
I
want
ya'll
to
know,
I
want
ya'll
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
я
хочу,
чтобы
ты
знал,
If
you
grow
up
in
the
ghetto
Что
если
ты
вырос
в
гетто,
Your
understanding's
zero,
zero,
zero
Твое
понимание
на
нуле,
на
нуле,
на
нуле.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.