Paroles et traduction Esham - Turbulence
Ignition
sequence
start,
engines
on
Запуск
последовательности
зажигания,
двигатели
включены
All
engines
running,
launch
commence
Все
двигатели
работают,
запуск
начинается
(Chorus)(2x)
(Припев)(2
раза)
I'm
high
up
in
the
air,
I'm
feeling
the
turbulence
Я
высоко
в
воздухе,
я
чувствую
турбулентность.
But
when
it
comes
to
work,
I'm
magnificent
serving
it
Но
когда
дело
доходит
до
работы,
я
великолепно
ее
выполняю
Street
lords
to
my
niggas,
cheddar
boy,
clockin'
figures
Уличные
лорды
для
моих
ниггеров,
мальчик
с
чеддером,
подсчитываю
цифры
Only
f**k
with
the
work,
just
to
make
my
pockets
bigger
Только
к
черту
работу,
просто
чтобы
увеличить
свои
карманы.
Keep
my
finger
on
the
trigger,
of
a
AK,
Держу
палец
на
спусковом
крючке
АК,
One
shot
to
yo
dome,
I'll
make
your
whole
soul
quiver
Один
выстрел
в
твой
купол,
я
заставлю
трепетать
всю
твою
душу.
Shiver
like
the
cold
winter,
like
Detroit
in
December
Дрожь,
как
в
холодную
зиму,
как
в
Детройте
в
декабре.
Yo
bitch
kept
beggin
me,
to
put
the
dick
up
in
her
Твоя
сучка
продолжала
умолять
меня
засунуть
член
в
нее
She
was
riding
on
it
hard,
and
feeling
the
turbulence
Она
ехала
на
нем
изо
всех
сил
и
чувствовала
турбулентность
I
hit
it
from
the
back,
but
she
said
I
was
hurtin
it
Я
ударил
ее
сзади,
но
она
сказала,
что
я
причиняю
ей
боль.
She
told
me
not
to
cum,
right
before
I
was
squirtin
it
Она
сказала
мне
не
кончать
прямо
перед
тем,
как
я
начал
брызгать
ею
I
f**kin'
get
up,
right
after
I
do
my
dirt
in
it
Я,
блядь,
встаю
сразу
после
того,
как
наношу
в
него
свою
грязь.
I
make
the
bed
rock,
but
my
name
a
Rita
Mosely
Я
заставляю
кровать
качаться,
но
меня
зовут
Рита
Мозли.
Whole
ki',
36
Oz.'s,
a
little
whoadie
Цельный
ки,
36
унций,
немного
ванили
(Chorus)(2x)
(Припев)(2
раза)
Reel
life's
my
production,
no
you
niggas
aint
f**kin'
Моя
жизнь
- это
мое
производство,
нет,
вы,
ниггеры,
не
ебанутые
родственники.
Wit'
nothing
that
I'm
doin'
Ничего
из
того,
что
я
делаю
I
was
raised
up
in
the
ruins
Я
вырос
в
руинах
And
I'm
high
up
in
the
air
and
I'm
feeling
the
turbulence
И
я
высоко
в
воздухе,
и
я
чувствую
турбулентность.
Flying
on
my
magic
carpet
rockin'
a
turban,
bitch
Летаю
на
своем
ковре-самолете,
трясу
тюрбаном,
сука
Droppin'
bombs
on
mothaf**kers
well
deserving
it
Сбрасываю
бомбы
на
ублюдков,
которые
этого
вполне
заслуживают.
Comin
through
beatin'
down
the
block
disturbin'
shit
Иду
через
весь
квартал,
нарушая
всякое
дерьмо.
Esham
possessed,
by
the
sons
of
Saddam
Эшам,
одержимый
сыновьями
Саддама
When
I
go
to
sleep,
I
dream
about
money,
power,
and
bombs
Когда
я
засыпаю,
мне
снятся
деньги,
власть
и
бомбы
Bitch,
you
better
recognize,
the
boss
of
the
mob
Сука,
тебе
лучше
узнать
босса
мафии.
Niggas
soaking
all
my
game
up,
like
Spongebob
Ниггеры
впитывают
всю
мою
игру,
как
Губка
Боб
Squarepants
Квадратные
штаны
I
don't
dance,
I
boogie,
it's
true
Я
не
танцую,
я
буги-вуги,
это
правда
I
cut
the
head
off
the
devil,
and
I'll
throw
it
at
you
Я
отрежу
голову
дьяволу
и
брошу
ее
в
тебя
(Chorus
2x)
(Припев
2 раза)
May-day,
May-Day,
throw
the
coke
out
on
the
runway
Майский
день,
Майский
день,
выбрось
кокаин
на
взлетно-посадочную
полосу.
If
the
D.E.A.
come
my
way,
they
gettin'
gunplay
Если
окружной
прокурор
встанет
на
мою
сторону,
они
начнут
перестрелку.
I'm
doin'
about
100,
the
wrong
way
up
the
runway
Я
делаю
около
100,
не
в
ту
сторону
по
взлетно-посадочной
полосе.
I
wish
it
was
a
Monday,
but
it
was
a
black
Sunday
Я
бы
хотел,
чтобы
это
был
понедельник,
но
это
было
черное
воскресенье
I
was
high
up
in
the
air,
and
feeling
the
turbulence
Я
был
высоко
в
воздухе
и
чувствовал
турбулентность
Jumpin'
out
of
planes,
wit'
no
parachute,
on
some
bird
shit
Прыгаю
с
самолетов,
без
парашюта,
на
каком-то
птичьем
дерьме
Flying
through
the
air,
with
the
greatest
of
ease
Полет
по
воздуху
с
величайшей
легкостью
Things
fall
to
they
knees,
snitches
tell
the
police
Все
падает
на
колени,
стукачи
сообщают
полиции
We
be
high
up
in
the
air,
and
feelin'
the
turbulence
Мы
высоко
в
воздухе
и
чувствуем
турбулентность.
Floating
on
the
black
benz,
blowing
the
purple
shit
Плыву
на
черном
"бенце",
пуская
пурпурное
дерьмо.
Just
like
the
hood,
when
the
ghetto
birds
circle
it
Точно
так
же,
как
капюшон,
когда
птицы
гетто
кружат
над
ним.
Infrared
search
light,
I
just
might
murk
you
bitch!
Инфракрасный
прожектор,
я
просто
могу
затмить
тебя,
сука!
(Chorus
2x)
(Припев
2 раза)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
A-1 Yola
date de sortie
19-04-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.