Eshkol - Bad Days - traduction des paroles en allemand

Bad Days - Eshkoltraduction en allemand




Bad Days
Schlechte Tage
Mírame, háblame
Schau mich an, sprich mit mir
Deja los miedos a un lado sin dudar
Lass die Ängste ohne zu zögern beiseite
Compréndeme, quiéreme
Versteh mich, liebe mich
Lo que necesites juro voy a estar
Was auch immer du brauchst, ich schwöre, ich werde da sein
Piénsame, ámame
Denk an mich, liebe mich
Solo somos tu y yo no me importa ya
Es sind nur du und ich, nichts anderes zählt mehr
Tu sabes bien, que esto fue
Du weißt genau, das war
Unir el alma y cuerpo en algún lugar
Seele und Körper irgendwo vereinen
Unir el alma y cuerpo en algún lugar
Seele und Körper irgendwo vereinen
Unir el alma y cuerpo en algún lugar
Seele und Körper irgendwo vereinen
Unir el alma y cuerpo en algún lugar
Seele und Körper irgendwo vereinen
Cuéntame esos problemas
Erzähl mir von diesen Problemen
Aunque se que tienes varios dilemas
Obwohl ich weiß, dass du mehrere Dilemmas hast
Buscaría algunas soluciones
Ich würde nach Lösungen suchen
Solo quiero que a me comprendas bebe
Ich will nur, dass du mich verstehst, Baby
Solo déjame ayudarte a poder salir
Lass mich dir nur helfen herauszukommen
De ese espacio obscuro y vuelve a vivir
Aus diesem dunklen Raum und lebe wieder
No te acostumbres baby solamente a sufrir
Gewöhn dich nicht daran, Baby, nur zu leiden
Entiendo por lo que pasas yo estaré ahí
Ich verstehe, was du durchmachst, ich werde da sein
Yo estaré ahí
Ich werde da sein
Solo dime qué es que te pasa?
Sag mir nur, was mit dir los ist?
Te noto distante camino a casa
Ich bemerke dich distanziert auf dem Heimweg
Juro que no eres la de siempre
Ich schwöre, du bist nicht die, die du immer bist
Dices no pasa nada y se qué mientes
Du sagst, nichts ist los, und ich weiß, dass du lügst
Y aún borra tu esencia (Solo piensa)
Und es löscht immer noch dein Wesen aus (Denk nur nach)
Lo que tenemos no lo entienden (Solo es ciencia)
Was wir haben, verstehen sie nicht (Es ist nur Wissenschaft)
Ahora me tienes de frente (Solo habla)
Jetzt hast du mich vor dir (Sprich nur)
Yo te protejo nena de esta (Vida rara)
Ich beschütze dich, Kleine, vor diesem (seltsamen Leben)
Mírame, háblame
Schau mich an, sprich mit mir
Deja los miedos a un lado sin dudar
Lass die Ängste ohne zu zögern beiseite
Compréndeme, quiéreme
Versteh mich, liebe mich
Lo que necesites juro voy a estar
Was auch immer du brauchst, ich schwöre, ich werde da sein
Piénsame, ámame
Denk an mich, liebe mich
Solo somos tu y yo no me importa ya
Es sind nur du und ich, nichts anderes zählt mehr
Tu sabes bien, que esto fue
Du weißt genau, das war
Unir el alma y cuerpo en algún lugar
Seele und Körper irgendwo vereinen





Writer(s): Jonatan Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.