Esin Afşar - Güzelliğin On Para Etmez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Esin Afşar - Güzelliğin On Para Etmez




Güzelliğin On Para Etmez
Your Beauty Is Worthless
Güzelliğin on par'etmez
Your beauty is worthless
Güzelliğin on par'etmez
Your beauty is worthless
Bu bendeki aşk olmasa
If I did not love you as I do
Eğlenecek yer bulaman
You'd find no place to have fun
Gönlümdeki köşk olmasa hey
If I did not have this mansion in my heart, dear
Bu bendeki aşk olmasa
If I did not love you as I do
Eğlenecek yer bulaman
You'd find no place to have fun
Gönlümdeki köşk olmasa hey
If I did not have this mansion in my heart, dear
Kim okurdu kim yazardı
Who would've read and written
Kim okurdu kim yazardı
Who would've read and written
Bu düğümü kim çözerdi
Who would've untied this knot
Koyun kurt ile gezerdi
The sheep would've grazed with the wolf
Fikir başka başk'olmasa hey
If I did not think differently, dear
Bu düğümü kim çözerdi
Who would've untied this knot
Koyun kurt ile gezerdi
The sheep would've grazed with the wolf
Fikir başka başk'olmasa hey
If I did not think differently, dear
Vavavvi vava vavavi vavava vava vi vava vi
La-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la, la-la-la, la-la
Vavavvi vava vavavi vavava vava vi vava vi
La-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la-la, la-la, la-la-la, la-la
Senden aldım bu feryadı
I got this outcry from you
Senden aldım bu avazı
I got this voice from you
Bu imiş dünyanın tadı
This is the flavor of the world
Anılmazdı Veysel adı
Veysel's name would not be remembered
O sana aşık olmasa hey
If he had not fallen in love with you, dear
Bu imiş dünyanın tadı
This is the flavor of the world
Anılmazdı Veysel adı
Veysel's name would not be remembered
O sana aşık olmasa hey
If he had not fallen in love with you, dear






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.