Paroles et traduction Esin Afşar - Yoh Yoh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dedi
"Kaşın
zülükar
mı?"
Спросил:
"Брови
твои,
как
сабли?"
Dedim
ki
"Yay"
Я
сказала:
"Да"
Dedi
"Yüzün
ne
güzel"
Спросил:
"Лицо
твое
прекрасно"
Dedim
ki
"Ay"
Я
сказала:
"Да"
Dedi
"Seni
seviyorum"
Спросил:
"Я
люблю
тебя"
Dedim
ki
"Vay"
Я
сказала:
"Вот
это
да!"
Dedi
"Elde
gözün
var
mı?"
Спросил:
"Есть
ли
у
тебя
кто-то
на
примете?"
Söyledim
"Yoh,
yoh"
Я
ответила:
"Нет,
нет"
Söyledim
"Yoh,
yoh"
Я
ответила:
"Нет,
нет"
Söyledim
"Yoh,
yoh"
Я
ответила:
"Нет,
нет"
Dedi
"Elde
gözün
var
mı?"
Спросил:
"Есть
ли
у
тебя
кто-то
на
примете?"
Söyledim
"Yoh,
yoh"
Я
ответила:
"Нет,
нет"
Söyledim
"Yoh,
yoh"
Я
ответила:
"Нет,
нет"
Söyledim
"Yoh,
yoh"
Я
ответила:
"Нет,
нет"
Dedi
"Senin
işin
nedir?"
Спросил:
"Чем
ты
занимаешься?"
Dedim
"Seyran"
Я
сказала:
"Гуляю"
Dedi
"Senin
neyin
vardır?"
Спросил:
"Что
у
тебя
есть?"
Dedim
"Üryan"
Я
сказала:
"Свобода"
Dedi
"Sende
bir
şey
var
mı?"
Спросил:
"Есть
ли
у
тебя
что-то
(в
сердце)?"
Dedim
"Sevdan"
Я
сказала:
"Любовь
к
тебе"
Dedi
"Elde
gözün
var
mı?"
Спросил:
"Есть
ли
у
тебя
кто-то
на
примете?"
Söyledim
"Yoh,
yoh"
Я
ответила:
"Нет,
нет"
Söyledim
"Yoh,
yoh"
Я
ответила:
"Нет,
нет"
Söyledim
"Yoh,
yoh"
Я
ответила:
"Нет,
нет"
Dedi
"Elde
gönlün
var
mı?"
Спросил:
"Свободно
ли
твое
сердце?"
Söyledim
"Yoh,
yoh"
Я
ответила:
"Нет,
нет"
Söyledim
"Yoh,
yoh"
Я
ответила:
"Нет,
нет"
Söyledim
"Yoh,
yoh"
Я
ответила:
"Нет,
нет"
Dedi
"Gelip
yanın
varsam"
Спросил:
"Если
я
приду
к
тебе"
Dedim
ki
"He"
Я
сказала:
"Да"
Dedi
"Elin
alıp
tutsam"
Спросил:
"Если
я
возьму
тебя
за
руку"
Dedim
ki
"He"
Я
сказала:
"Да"
Dedi
"Seni
alıp
kaçsam"
Спросил:
"Если
я
украду
тебя"
Dedim
ki
"He"
Я
сказала:
"Да"
Dedi
"Bana
varır
mısan?"
Спросил:
"Выйдешь
ли
ты
за
меня?"
Söyledim
"Yoh,
yoh"
Я
ответила:
"Нет,
нет"
Söyledim
"Yoh,
yoh"
Я
ответила:
"Нет,
нет"
Söyledim
"Yoh,
yoh"
Я
ответила:
"Нет,
нет"
Dedi
"Bana
varır
mısan?"
Спросил:
"Выйдешь
ли
ты
за
меня?"
Söyledim
"Yoh,
yoh"
Я
ответила:
"Нет,
нет"
Söyledim
"Yoh,
yoh"
Я
ответила:
"Нет,
нет"
Söyledim
"Yoh,
yoh"
Я
ответила:
"Нет,
нет"
Dedi
"Huyun
şirin
midir?"
Спросил:
"Милый
ли
у
тебя
нрав?"
Dedim
ki
"He"
Я
сказала:
"Да"
Dedi
"Melek
soyun
mudur?"
Спросил:
"Ангельской
ли
ты
породы?"
Dedim
ki
"He"
Я
сказала:
"Да"
Dedi
"Ahmet
yarin
midir?"
Спросил:
"Ахмет
ли
твой
возлюбленный?"
Dedim
ki
"He"
Я
сказала:
"Да"
Dedi
"Başka
yarin
var
mı?"
Спросил:
"Есть
ли
у
тебя
другой
возлюбленный?"
Söyledim
"Yoh,
yoh"
Я
ответила:
"Нет,
нет"
Söyledim
"Yoh,
yoh"
Я
ответила:
"Нет,
нет"
Söyledim
"Yoh,
yoh"
Я
ответила:
"Нет,
нет"
Dedi
"Başka
yarin
var
mı?"
Спросил:
"Есть
ли
у
тебя
другой
возлюбленный?"
Söyledim
"Yoh,
yoh"
Я
ответила:
"Нет,
нет"
Söyledim
"Yoh,
yoh"
Я
ответила:
"Нет,
нет"
Söyledim
"Yoh,
yoh"
Я
ответила:
"Нет,
нет"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kul Ahmet
Album
Özlem
date de sortie
15-05-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.