Esin İRİS - Bir Aşk Yok - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Esin İRİS - Bir Aşk Yok




Bir Aşk Yok
Нет такой любви
Susuyorum saygımdan
Молчу из уважения,
Sana değil hikâyene
Не к тебе, а к твоей истории.
Sen beni kendin gibi mi sandın?
Ты что, думал(а), я такая же, как ты?
Aşk üç paralık mı?
Любовь что, гроша ломаного не стоит?
Yıkılıyor sokaklar
Рушатся улицы,
Güç bela ayaktayım
Еле держусь на ногах.
Ben geceleri inci gibi dizerken
Пока я ночами, словно жемчуг, низала,
Aşk beş paralık mı?
Любовь что, гроша ломаного не стоит?
Yalnız kaldın, yalnız kaldın, yalnız kaldın
Ты остался(лась) один(а), один(а), один(а).
Bana aşkın da vardı
У тебя ведь тоже была любовь ко мне.
Parlak ışıklar, sağlam dostlar, kısa aşklar
Яркие огни, верные друзья, короткие романы
Buralar benim artık
Теперь это всё моё.
Bi′ aşk yok uğruna ölecek
Нет такой любви, за которую стоит умереть.
Bi' aşk yok uğruna ölecek
Нет такой любви, за которую стоит умереть.
Bi′ aşk yok uğruna ölecek
Нет такой любви, за которую стоит умереть.
Bi' aşk yok uğruna ölecek
Нет такой любви, за которую стоит умереть.
Bi' aşk yok uğruna ölecek
Нет такой любви, за которую стоит умереть.
Bi′ aşk yok uğruna ölecek
Нет такой любви, за которую стоит умереть.
Bi′ aşk yok uğruna ölecek
Нет такой любви, за которую стоит умереть.
Bi' aşk yok uğruna ölecek
Нет такой любви, за которую стоит умереть.
Susuyorum saygımdan
Молчу из уважения,
Sana değil hikâyene
Не к тебе, а к твоей истории.
Sen beni kendin gibi mi sandın?
Ты что, думал(а), я такая же, как ты?
Aşk üç paralık mı?
Любовь что, гроша ломаного не стоит?
Yıkılıyor sokaklar
Рушатся улицы,
Güç bela ayaktayım
Еле держусь на ногах.
Ben geceleri inci gibi dizerken
Пока я ночами, словно жемчуг, низала,
Aşk beş paralık mı?
Любовь что, гроша ломаного не стоит?
Yalnız kaldın, yalnız kaldın, yalnız kaldın
Ты остался(лась) один(а), один(а), один(а).
Bana aşkın da vardı
У тебя ведь тоже была любовь ко мне.
Parlak ışıklar, sağlam dostlar, kısa aşklar
Яркие огни, верные друзья, короткие романы
Buralar benim artık
Теперь это всё моё.
Bi′ aşk yok uğruna ölecek
Нет такой любви, за которую стоит умереть.
Bi' aşk yok uğruna ölecek
Нет такой любви, за которую стоит умереть.
Bi′ aşk yok uğruna ölecek
Нет такой любви, за которую стоит умереть.
Bi' aşk yok uğruna ölecek
Нет такой любви, за которую стоит умереть.
Bi′ aşk yok uğruna ölecek
Нет такой любви, за которую стоит умереть.
Bi' aşk yok uğruna ölecek
Нет такой любви, за которую стоит умереть.
Bi' aşk yok uğruna ölecek
Нет такой любви, за которую стоит умереть.
Bi′ aşk yok uğruna ölecek
Нет такой любви, за которую стоит умереть.
Bi′ aşk yok uğruna ölecek
Нет такой любви, за которую стоит умереть.
Bi' aşk yok uğruna ölecek
Нет такой любви, за которую стоит умереть.





Writer(s): Affan Ozgur Aksuyek, Esin Iris, Orhun Ozan Erdogan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.