Paroles et traduction Esjay - Watch Out - Remix
Watch Out - Remix
Берегись - Ремикс
Lemme
just
jump
right
in
Дай
мне
просто
влиться
в
ритм,
I'm
a
beast
to
game
you
a
chump
fightin'
Я
зверь
в
игре,
а
ты
- шестерка,
I'm
a
god
when
I
rap
I
just
keep
rhymin'
Я
бог,
когда
читаю
рэп,
рифмы
льются
сами,
Oh
my
god
it's
a
wrap
gotta
keep
writin'
Боже
мой,
это
бомба,
нужно
записать
все
это,
Gotta
keep
rightin'
my
wrongs
when
I
rap
Нужно
исправлять
свои
ошибки,
когда
читаю
рэп,
Gotta
get
the
gat
yeah
I
gotta
get
it
fast
Достать
пушку,
да,
мне
нужно
сделать
это
быстро,
Gotta
get
it
fat
when
I
gotta
get
the
bag
Разбогатеть,
вот
что
мне
нужно,
And
I
better
get
the
bag
so
I
bring
in
all
that
cash
И
чем
скорее,
тем
лучше,
чтобы
деньги
текли
рекой.
WOO!
Esjay
the
great,
aye
Йоу!
Esjay
Великий,
да,
Yeah
we
comin'
with
the
AK,
say
mayday
Мы
идем
с
АК,
кричи
"майday",
When
I'm
rappin'
shit
go
crazy,
so
crazy
Когда
я
читаю
рэп,
все
сходит
с
ума,
просто
безумие,
Got
me
yellin'
like
it's
Pay
Day,
go
hazy
(That's
a
callback)
Заставляет
меня
кричать,
как
в
день
зарплаты,
дымка
в
голове
(Это
отсылка
назад).
Fall
back?
I'll
fall
down
Отступить?
Я
лучше
упаду,
Then
I'll
rise
up
higher
with
my
crown
А
потом
поднимусь
выше
со
своей
короной,
I'm
Esjay
I'm
the
big
fish,
but
won't
drown
Я
- Esjay,
я
- большая
рыба,
но
не
утону,
I'm
the
bomb,
like
Macgyver,
a
countdown
(That's
combat)
Я
- бомба,
как
Макгайвер,
обратный
отсчет
(Это
бой).
I
got
flows
to
get
hoes,
bro
У
меня
есть
флоу,
чтобы
снимать
телок,
братан,
And
I'm
rippin'
it
so
intricate,
I
don't
know
where
to
go
И
я
делаю
это
так
сложно,
что
сам
не
знаю,
куда
деваться,
Cause
I'm
trapped
in
this
bitch
when
I
rap
with
this
flow
Потому
что
я
в
ловушке
этого
дерьма,
когда
читаю
рэп
с
этим
флоу,
You
can
call
me
Quadeca
when
I
ask
u
"where'd
u
go"
Можешь
звать
меня
Quadeca,
когда
я
спрашиваю:
"Куда
ты
пропал?".
And
when
I'm
spittin'
all
this
heat
I
don't
know
where
to
be
И
когда
я
извергаю
всю
эту
жару,
я
не
знаю,
где
мне
быть,
Someone
guide
me
home,
I
need
my
nest,
like
a
bee
Кто-нибудь,
отведите
меня
домой,
мне
нужно
мое
гнездо,
как
пчеле,
Cause
I'm
lost
in
the
game
like
a
young
boy
wandering
Потому
что
я
потерялся
в
игре,
как
маленький
мальчик,
Fighting
through
battles
like
a
World
War
squadron
Сражаюсь
в
битвах,
как
эскадрилья
времен
Второй
мировой.
Squadron
bitch,
like
a
bomb
in
this
Эскадрилья,
сука,
как
бомба,
When
I
walk
thru
the
street,
see
a
bombin'
bitch
Когда
я
иду
по
улице,
вижу
бомбовую
цыпочку,
And
I
say
to
her,
"tryna
link
with
me"
И
я
говорю
ей:
"Хочешь
потусоваться
со
мной?",
I'm
the
young
esjay,
rappin
since
'03
Я
молодой
Esjay,
читаю
рэп
с
2003
года,
And
she
say
hell
yes,
I'ma
link
you
soon
А
она
говорит:
"Черт
возьми,
да,
я
скоро
с
тобой
свяжусь",
Then
I
hit
that
shit
with
my
big
boy
spoon
Потом
я
всадил
ей
своим
большим
мальчуковым
инструментом,
But
don't
be
fooled,
I
didn't
stop
there
Но
не
обманывайся,
я
на
этом
не
остановился,
I
left
her
shaking
from
her
toes
to
her
hair
Я
оставил
ее
трястись
от
пальцев
ног
до
волос.
Cause
Esjay's
so
crazy
Потому
что
Esjay
такой
чокнутый,
He'll
fucking
fight
'ya
if
you're
darin'
Он
тебя
отымеет,
если
ты
осмелишься,
He's
like
a
python
if
you
scare
him
Он
как
питон,
если
его
напугать,
Cause
he
will
bite
'ya
bite
'ya,
bite
'ya
bite
'ya
Потому
что
он
будет
кусать
тебя,
кусать,
кусать,
кусать.
Cause
Esjay
don't
care
now,
yeah
now
Потому
что
Esjay
сейчас
плевать,
да,
сейчас,
He'll
fucking
fight
'ya
till
you're
knocked
out,
knockout
Он
будет
драться
с
тобой,
пока
ты
не
будешь
в
нокауте,
нокаут,
He'll
cause
a
total
ass,
motherfucking
wipeout
Он
устроит
полное
уничтожение,
черт
возьми,
So
you
should
watch
out
watch
out,
watch
out
watch
out
Так
что
тебе
лучше
берегись,
берегись,
берегись,
берегись.
I
read
her
mind
like
a
psychic
sidekick,
wait
Я
читаю
твои
мысли,
как
экстрасенс-напарник,
подожди,
If
you
really
want
me
then
watch
out
cause
I
got
bait
Если
ты
действительно
хочешь
меня,
то
берегись,
потому
что
у
меня
есть
наживка,
Switchin'
this
shit
up,
I
got
a
lot
on
my
plate
Меняю
эту
хрень,
у
меня
много
дел,
But
wait,
gotta
spaz,
gotta
push
my
weight
Но
подожди,
нужно
понервничать,
нужно
надавить.
Ya
I
said
wait
twice,
so
get
off
of
my
dick
Да,
я
сказал
"подожди"
дважды,
так
что
отвали
от
меня,
I
gotta
roll
the
dice,
you
gonna
fall
for
my
tricks
Мне
нужно
бросить
кости,
ты
попадешься
на
мои
уловки,
You
gonna
be
little
mad
when
I
be
stackin'
them
chips
Ты
немного
разозлишься,
когда
я
буду
собирать
фишки,
A
little
money
from
that,
a
little
money
from
this
Немного
денег
отсюда,
немного
денег
оттуда.
I
get
that
cash,
I
get
them
bands
Я
получаю
эти
деньги,
я
получаю
эти
пачки,
I
got
that
fuckin'
wisdom
У
меня
есть
эта
чертова
мудрость,
Made
this
beat
with
my
own
two
hands
Сделал
этот
бит
своими
руками,
I'ma
flip
the
fuckin'
system
Я
переверну
эту
гребаную
систему.
People
saying
that
I
play
too
much
Люди
говорят,
что
я
слишком
много
играю,
But
they
won't
be
when
I
diss
them
Но
они
заткнутся,
когда
я
их
уничтожу,
"Esjay
the
Great"
I'm
comin'
in
clutch
"Esjay
Великий"
я
в
игре,
So
welcome
to
my
kingdom
Так
что
добро
пожаловать
в
мое
королевство.
Suma-luma-dooma-luma,
you
assuming
I'm
a
god
Сума-лума-дума-лума,
ты
думаешь,
что
я
бог,
You
assumin'
I'm
a
dick,
I'm
assumin'
you
a
thot
Ты
думаешь,
что
я
мудак,
а
я
думаю,
что
ты
шлюха,
If
you
fuckin
with
the
music
then
I'll
give
you
my
regards
Если
тебе
нравится
моя
музыка,
то
я
тебе
кланяюсь,
When
I
get
love,
I
just
gotta
stay
on
par
Когда
я
получаю
любовь,
я
должен
оставаться
на
высоте.
But
love
ain't
fair
in
this
game
of
life
Но
любовь
нечестна
в
этой
игре
под
названием
жизнь,
When
I
live
it
up
I'll
live
it
up
real
precise
Когда
я
буду
жить
на
полную
катушку,
я
буду
делать
это
точно,
And
when
I
make
a
mistake,
I'll
just
make
another
song
А
когда
я
совершу
ошибку,
я
просто
напишу
еще
одну
песню,
Cause
there
isn't
nothing
better
than
movin'
on
Потому
что
нет
ничего
лучше,
чем
двигаться
дальше.
Movin'
on
fast
I'm
movin'
on
quick
Двигаюсь
дальше
быстро,
двигаюсь
дальше
стремительно,
Cause
I'm
movin'
with
a
woman
that
I
just
won't
quit
Потому
что
я
двигаюсь
с
женщиной,
от
которой
никогда
не
откажусь,
When
I'm
proving
them
wrong,
when
I'm
proving
them
dicks
Когда
я
доказываю
им,
что
они
не
правы,
когда
я
доказываю
этим
мудакам,
I'ma
laugh
in
they
face,
I'ma
laugh
at
'em
quick
Я
буду
смеяться
им
в
лицо,
я
буду
смеяться
над
ними
быстро.
Cause
bitch,
I'm
fucking
happy
Потому
что,
сука,
я
чертовски
счастлив,
I'm
fuckin'
great
yuh,
I'm
fuckin'
snappy
Я
чертовски
великолепен,
черт
возьми,
я
чертовски
крут,
I'm
fuckin'
chillin'
to
be
willin'
to
be
classy
Я
чертовски
хочу
быть
классным,
Cause
to
be
honest
bitch
I'm
not
too
shabby,
uh
Потому
что,
честно
говоря,
сука,
я
не
так
уж
плох,
ага.
Watch
out,
watch
out!
Watch
out,
watch
out
Берегись,
берегись!
Берегись,
берегись!
Watch
out,
watch
out!
Watch
out,
watch
out
Берегись,
берегись!
Берегись,
берегись!
Watch
out,
watch
out!
Watch
out,
watch
out
Берегись,
берегись!
Берегись,
берегись!
Watch
out,
watch
out!
Watch
out,
watch
out
Берегись,
берегись!
Берегись,
берегись!
When
you're
walking
through
the
street
you
better
watch
out
Когда
идешь
по
улице,
лучше
берегись,
When
you
bitches
fuck
with
me,
you
bet
the
glock's
out
Когда
вы,
сучки,
связываетесь
со
мной,
лучше
верьте,
что
пушка
наготове,
Got
me
drinking
some
coronas
like
it's
lock-out
Пью
"Корону",
как
будто
это
конец
света,
And
I'm
whipping
to
my
zone
so
get
the
fuck
out
И
я
несусь
в
свою
зону,
так
что
убирайтесь
к
черту.
Get
the
fuck
out
bitch,
get
the
fuck
out
Убирайтесь
к
черту,
суки,
убирайтесь
к
черту,
Gotta
get
to
the
top,
get
the
thots
out
Мне
нужно
добраться
до
вершины,
убрать
шлюх,
Get
the
shit
on
lock
when
I
pop
out
Взять
все
под
свой
контроль,
когда
я
появлюсь,
Got
me
feeling
like
Nicki,
better
WAP
out
Чувствую
себя
как
Ники,
пора
выпустить
свою
"WAP".
Never
less,
suppressor,
I'm
the
best
professor
Тем
не
менее,
глушитель,
я
лучший
профессор,
Bitch
I'm
never
lesser,
like
my
predecessor
Сука,
я
никогда
не
буду
хуже,
чем
мой
предшественник,
If
you
want
the
smoke,
better
take
a
toke
Если
хочешь
дыма,
затянись,
Cause
I'm
staying
woke,
like
decayin'
folk
Потому
что
я
не
сплю,
как
разлагающийся
народ.
And
if
you're
going
to
smash
a
ho
or
two
И
если
ты
собираешься
трахнуть
сучку
или
двух,
Gotta
pull
it
dude,
gotta
see
it
thru
Ты
должен
сделать
это,
чувак,
довести
до
конца,
Gotta
be
the
man,
gotta
see
it
then
Быть
мужиком,
увидеть
это,
Take
her
guts,
then
rearrange
them
Взять
ее
кишки,
а
потом
переставить
их.
Cause
I'm
getting
that
cash,
like
"whenever
you're
ready"
Потому
что
я
получаю
эти
деньги,
как
будто
"когда
ты
будешь
готов",
Got
the
urge
to
kill,
just
like
juggy
and
betty
У
меня
есть
жажда
убийства,
как
у
Джагги
и
Бетти,
Get
the
heady
I'm
never
ready
to
bloody
this
damn
machete
Достаньте
мне
травку,
я
никогда
не
готов
залить
кровью
этот
чертов
мачете,
With
red,
he
just
bein
petty,
you're
dead-y,
let's
get
confetti
С
красным,
он
просто
мелочится,
ты
мертв,
давай
устроим
конфетти.
I'm
ready
now
run
Я
готов,
а
теперь
беги,
Flow
so
fire
you
would
think
it's
a
gun
Флоу
такой
огненный,
что
ты
подумаешь,
что
это
пистолет,
Think
that
it's
not
nah
you
think
it's
fun
Думаешь,
что
это
не
так,
думаешь,
что
это
весело,
Think
that
you've
won
but
it
hasn't
begun,
bitch
Думаешь,
что
ты
выиграл,
но
это
еще
не
начало,
сука.
Hasn't
begun,
no
it
has
not
started
Еще
не
начало,
нет,
это
еще
не
началось,
Flow
so
heat,
you
would
think
that
I
farted
Флоу
такой
горячий,
что
ты
подумаешь,
что
я
пукнул,
Get
out
done,
bitch
get
out-smarted
Тебя
переиграли,
сука,
перехитрили,
My
songs
aren't
for
the
faint-hearted
Мои
песни
не
для
слабонервных.
Oh
shit
you're
dead,
one
shot
to
the
head
Черт
возьми,
ты
мертв,
один
выстрел
в
голову,
Sent
you
right
to
bed,
pumped
full
of
lead
Отправил
тебя
прямо
в
кровать,
нашпигованного
свинцом,
Mess
with
the
best,
get
the
glock
out
Свяжешься
с
лучшим,
получишь
пулю,
I'll
suppress
you
unless
you
watch
out
Я
подавлю
тебя,
если
ты
не
будешь
осторожен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Estefano Jauslin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.