Paroles et traduction Eskimeaux - Sparrow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
came
back
to
the
east
coast
Когда
я
вернулась
на
восточное
побережье,
Looking
out
from
the
beach
among
the
boats
Глядя
с
пляжа
среди
лодок,
From
afar,
I
saw
two
arms
Издалека
я
увидела
две
руки,
Swing
together,
then
apart
Качающиеся
вместе,
потом
врозь.
You're
a
shadow
from
a
jaunty
kite
Ты
словно
тень
от
яркого
воздушного
змея,
You're
a
sparrow
with
the
loudest
pipes
Ты
словно
воробей
с
самым
звонким
голосом,
And
I
like
it
И
мне
это
нравится.
So
I
took
off
my
boots
Поэтому
я
сняла
ботинки
And
I
made
my
way
out
to
you
И
направилась
к
тебе.
From
afar
you
are
a
wrecking
ball
Издалека
ты
как
шар
для
сноса
зданий,
Swaying
dangerous
and
drunk
and
high
and
tired
Опасно
раскачиваешься,
пьяный,
возбужденный,
усталый.
But
when
I
got
to
you,
you
stood
up
on
the
sand
bar
Но
когда
я
подошла
к
тебе,
ты
стоял
на
песчаной
косе,
Spinning
circles,
laughing,
dancing
Кружась,
смеясь,
танцуя,
Making
waves
with
your
arms
Создавая
волны
руками.
You're
a
shadow
from
a
jaunty
kite
Ты
словно
тень
от
яркого
воздушного
змея,
You're
a
sparrow
with
the
loudest
pipes
Ты
словно
воробей
с
самым
звонким
голосом.
When
I
think
of
you
it
makes
me
want
to
cry
Когда
я
думаю
о
тебе,
мне
хочется
плакать,
And
I
find
myself
thinking
about
you
all
the
time
И
я
ловлю
себя
на
мысли,
что
думаю
о
тебе
постоянно.
And
I
like
it
И
мне
это
нравится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabrielle Smith
Album
O.K.
date de sortie
12-05-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.