Paroles et traduction Eskimo Callboy feat. Tobias Rauscher - The Devil Within (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
pack
up
my
bags
to
leave
this
place
Я
собираю
свои
вещи,
чтобы
покинуть
это
место
Pick
up
the
pieces
and
take
them
with
me
Возьмите
кусочки
и
возьмите
их
со
мной
Haunted
by
ghosts
across
the
streets
Призраки
призраков
по
улицам
Lost
on
the
highway,
my
heart's
beating
quietly
Потерянный
на
шоссе,
мое
сердце
бьется
тихо
Feels
like
I'm
lost
in
space
Похоже,
я
потерян
в
пространстве
The
past
became
my
casket
nails
Прошлое
стало
моим
гвоздиным
гвоздем
Can
I
fix
it
by
another
way
Могу
ли
я
исправить
это
другим
способом
I
am
turning
around
Я
поворачиваюсь
What's
inside
of
you,
inside
of
me
Что
внутри
тебя,
внутри
меня
I
am
turning
around
Я
поворачиваюсь
What's
inside
of
you,
inside
of
me
Что
внутри
тебя,
внутри
меня
I've
lost
all
I've
got
Я
потерял
все,
что
у
меня
есть
My
self
anyway
Мое
тело
в
любом
случае
I
still
miss
the
smell
from
the
smoke
of
your
ashtray
Я
все
еще
скучаю
по
запаху
от
дыма
пепельницы
Give
me
a
sign
to
show
me
the
way
Дайте
мне
знак,
чтобы
показать
мне
путь
I
promise
to
change
and
I'll
just
take
the
blame
for
you
Я
обещаю
изменить,
и
я
просто
возьму
на
себя
вину
за
тебя
Feels
like
I'm
lost
in
space
Похоже,
я
потерян
в
пространстве
The
past
became
my
casket
nails
Прошлое
стало
моим
гвоздиным
гвоздем
Can
I
fix
it
by
another
way
Могу
ли
я
исправить
это
другим
способом
I
am
turning
around
Я
поворачиваюсь
What's
inside
of
you,
inside
of
me
Что
внутри
тебя,
внутри
меня
I
am
turning
around
Я
поворачиваюсь
What's
inside
of
you,
inside
of
me
Что
внутри
тебя,
внутри
меня
I
don't
know
why
you're
running
away
Я
не
знаю,
почему
ты
убегаешь
The
scars
will
shape
you
from
the
inside
Шрамы
формируют
вас
изнутри
I
don't
know
why
you're
feeling
dismay
Я
не
знаю,
почему
ты
чувствуешь
ужас
The
scars
will
shame
you
from
the
inside
Шрамы
будут
стыдить
вас
изнутри
I
don't
know
why
you're
running
away
Я
не
знаю,
почему
ты
убегаешь
The
scars
will
shape
you
from
the
inside
Шрамы
формируют
вас
изнутри
I
don't
know
why
you're
feeling
dismay
Я
не
знаю,
почему
ты
чувствуешь
ужас
The
scars
will
shame
you
from
the
inside
Шрамы
будут
стыдить
вас
изнутри
I
am
turning
around
Я
поворачиваюсь
What's
inside
of
you,
inside
of
me
Что
внутри
тебя,
внутри
меня
I
am
turning
around
Я
поворачиваюсь
What's
inside
of
you,
inside
of
me
Что
внутри
тебя,
внутри
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Friedrich, Pascal Schillo, Sebastian Biesler, Kevin Ratajczak, Marcel Neumann, Daniel Haniss, Daniel Klossek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.