Paroles et traduction Electric Callboy - Spaceman - Live 2022
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spaceman - Live 2022
Космонавт - Live 2022
I'm
a
Spaceman
Я
Космонавт
Got
a
rocket
on
my
back
У
меня
за
спиной
ракета
Oh,
I'm
raving
like
a
maniac
О,
я
отрываюсь
как
сумасшедший
Got
a
rocket
on
my
back
У
меня
за
спиной
ракета
The
universe
is
down
Вселенная
падёт
For
my
rave
attack
Перед
моей
рейв-атакой
Finchi
Gagarin
Финчи
Гагарин
Dreh'
die
Boxen
doch
mal
auf
Давай
врубай
колонки
Gestern
noch
im
Trockenbau
Ещё
вчера
на
стройке
Heute
bin
ich
Kosmonaut
(wouh)
Сегодня
я
космонавт
(вау)
Ja-ja,
jeder
kann
sie
sehen
Да-да,
каждый
их
видит
Da
am
Himmel
weiße
Streifen
(da
oben)
Там,
в
небе,
белые
полосы
(там,
наверху)
Wer
braucht
von
euch
noch
Beweise
Кому
из
вас
ещё
нужны
доказательства?
Ja,
die
Erde
ist
'ne
Scheibe
Да,
Земля
плоская
My
name
is
Tekkno
Меня
зовут
Техно
I
am
travelling
space
Я
путешествую
в
космосе
I
got
a
rocket
on
my
back
У
меня
за
спиной
ракета
Fueled
by
big
bang
bass
На
топливе
из
басов
Большого
взрыва
My
religion
is
rave
Моя
религия
- рейв
And
I
bring
it
to
the
outerworld
И
я
несу
его
в
открытый
космос
So
let
me
hear
you
say
Так
что
давайте
услышим,
как
вы
кричите
I'm
a
Spaceman
Я
Космонавт
Got
a
rocket
on
my
back
У
меня
за
спиной
ракета
Oh,
I'm
raving
like
a
maniac
О,
я
отрываюсь
как
сумасшедший
Got
a
rocket
on
my
back
У
меня
за
спиной
ракета
The
universe
is
down
Вселенная
падёт
For
my
rave
attack
(two,
one)
Перед
моей
рейв-атакой
(два,
один)
Fred
vom
Jupiter
(yeah)
Фред
с
Юпитера
(ага)
Steht
vor'm
Supermarkt
(aha)
Стоит
перед
супермаркетом
(ага)
Dreht
die
Boombox
an
Включает
бумбокс
Und
geht
zu
Scooter
ab
И
идёт
к
Скутеру
Klau'
mir
sein
Raumschiff
Угоняю
его
космический
корабль
Fliege
hoch
Richtung
Mars
Лечу
на
Марс
(Blblblblb,
hier
sind
die
Kohlköpfe,
ja)
(Блаблабла,
это
капуста,
да)
My
name
is
Tekkno
Меня
зовут
Техно
I
am
travelling
space
Я
путешествую
в
космосе
I
got
a
rocket
on
my
back
У
меня
за
спиной
ракета
Fueled
by
big
bang
bass
На
топливе
из
басов
Большого
взрыва
My
religion
is
rave
Моя
религия
- рейв
And
I
bring
it
to
the
outerworld
И
я
несу
его
в
открытый
космос
So
let
me
hear
you
say
Так
что
давайте
услышим,
как
вы
кричите
I'm
a
Spaceman
Я
Космонавт
Got
a
rocket
on
my
back
У
меня
за
спиной
ракета
Oh,
I'm
raving
like
a
maniac
О,
я
отрываюсь
как
сумасшедший
Got
a
rocket
on
my
back
У
меня
за
спиной
ракета
The
universe
is
down
Вселенная
падёт
Got
a
rocket
on
my
back
У
меня
за
спиной
ракета
Oh,
I'm
raving
like
a
maniac
О,
я
отрываюсь
как
сумасшедший
Got
a
rocket
on
my
back
У
меня
за
спиной
ракета
The
universe
is
down
Вселенная
падёт
Wo
sind
die
Jedi-Ritter?
Где
джедаи?
Wo
sind
die
Marsmenschen?
Где
марсиане?
Wo
sind
die
Klingonen?
Где
клингоны?
Mach's
wie
mit
meiner
Ex
Сделаю
как
с
бывшей
Ich
schieß'
euch
alle
auf
den
Mond
Отправлю
вас
всех
на
Луну
An
'ne
Leberwurst
geschnallt
Привязанная
к
ливерной
колбасе
Fliegt
die
Kebekus
durch's
All
Кебекус
летит
сквозь
космос
Immer
weiter
von
uns
weg
Всё
дальше
и
дальше
от
нас
Danke,
Schwerelosigkeit
Спасибо,
невесомость
Undank
(yeah)
ist
der
Weltenlohn
Неблагодарность
(ага)
- удел
мира
Hier
kommt
der
Raketenmann
Идёт
ракетчик
Viva
la
Elton
John
Виват
Элтону
Джону
Viva
la
Elton
John
Виват
Элтону
Джону
Rave
on
Рейв
продолжается
No
matter
where
you
fucking
are
Где
бы
ты,
чёрт
возьми,
ни
был
And
you
see
nothing
but
a
И
ты
не
видишь
ничего,
кроме
Is
it
a
bird
or
Это
птица
или
Just
a
man
Просто
человек
On
his
way
to
rave
the
universe
На
пути
к
рейву
вселенной
I'm
a
Spaceman
Я
Космонавт
Got
a
rocket
on
my
back
У
меня
за
спиной
ракета
Oh,
I'm
raving
like
a
maniac
О,
я
отрываюсь
как
сумасшедший
Got
a
rocket
on
my
back
У
меня
за
спиной
ракета
The
universe
is
down
Вселенная
падёт
For
my
rave
attack
Перед
моей
рейв-атакой
Got
a
rocket
on
my
back
У
меня
за
спиной
ракета
Oh,
I'm
raving
like
a
maniac
О,
я
отрываюсь
как
сумасшедший
Got
a
rocket
on
my
back
У
меня
за
спиной
ракета
The
universe
is
down
Вселенная
падёт
For
my
rave
attack
Перед
моей
рейв-атакой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Grossmann, Matthias Mania, Daniel Haniss, Pascal Schillo, Kevin Ratajczak, Nils Wehowsky, Nico Sallach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.