Eskmo - My Gears Are Starting to Tremble - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eskmo - My Gears Are Starting to Tremble




My Gears Are Starting to Tremble
Мои механизмы начинают дрожать
Walk to precursor that stands,
Иду к предвестнику, который стоит,
In front of this living creation
Перед этим живым созданием.
Spoken with pace in this sacred space
Произнесенное с убеждением в этом священном месте,
The gears are starting to tremble
Мои механизмы начинают дрожать.
It lifts up its hand from this golden strand of fiber,
Оно поднимает свою руку с этой золотой пряди волокна,
Stops, and it waits there.
Останавливается и ждет там.
Turning its head, awake from the dead.
Поворачивает голову, пробудившись от смерти.
The gears are starting to tremble.
Мои механизмы начинают дрожать.
Now by this time, it's straightened its spine,
Теперь к этому времени оно выпрямило свой позвоночник,
Looks down to its chest of silver.
Смотрит вниз на свою серебряную грудь.
Reaching it hand to this withered man,
Протягивая руку к этому измученному человеку,
The gears are starting to tremble.
Мои механизмы начинают дрожать.
Shadow and doom are gone from this room
Тени и мрак исчезли из этой комнаты,
Where I sit, sheltered by seaside.
Где я сижу, укрытый у моря.
Lambent gold heart shall tear me apart,
Сияющее золотое сердце разорвет меня на части,
My gears are starting to tremble,
Мои механизмы начинают дрожать,
My gears are starting to tremble.
Мои механизмы начинают дрожать.





Writer(s): Brendan Angelides


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.