Paroles et traduction Esko feat. Josylvio - Breng Mij Terug
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breng Mij Terug
Take Me Back
Breng
me
terug,
terug
waar
het
niet
draaide
om
de
tijd
Take
me
back
to
where
we
didn't
give
a
damn
about
the
time
Waar
we
simpelweg
genoten
van
iets
kleins
Where
we
simply
enjoyed
the
little
things
in
life
Waar
we
stiekem
rookten
op
het
plein
Where
we
would
secretly
smoke
in
the
square
En
waar
we
nog
geloofden
in
de
schijn
And
where
we
still
believed
in
the
illusion
Breng
me
terug,
terug
naar
waar
ik
mijzelf
kan
zijn
Take
me
back
to
where
I
can
be
myself
Waar
ik
niks
verwacht
van
jou
en
jij
niks
verwacht
van
mij
Where
I
expect
nothing
from
you
and
you
expect
nothing
from
me
Breng
me
terug
naar
een
jaartje
of
zeven
Take
me
back
to
when
I
was
about
seven
Want
zeg
je
eerlijk
dеze
tijden
ben
ik
liеver
onwetend
Because
to
be
honest,
I'd
rather
be
ignorant
about
these
times
Breng
me
terug,
naar
waar
geen
racisme
of
corona
is
Take
me
back
to
where
there's
no
racism
or
corona
Breng
me
terug,
naar
waar
ik
niet
mijn
oma
mis
Take
me
back
to
where
I
don't
miss
my
grandmother
Breng
me
terug,
waar
het
niet
draaide
om
het
geld
Take
me
back
to
where
it
wasn't
all
about
money
Niet
draaide
om
je
spullen
maar
puur
draaide
om
jezelf
Where
it
wasn't
about
your
possessions,
but
purely
about
yourself
Breng
me
terug,
want
hier
voel
ik
me
opgesloten
Take
me
back,
because
here
I
feel
trapped
Breng
me
terug
naar
waar
je
wordt
Take
me
back
to
where
you're
Geklapt
in
plaats
van
wordt
geschoten
Clapped
instead
of
shot
Breng
me
terug
naar
een
leven
zonder
druk
waar
ik
Take
me
back
to
a
life
without
pressure
where
I
Gewoon
nog
kind
ben
en
kan
genieten
van
mijn
rust
Am
still
a
child
and
can
enjoy
my
peace
Breng
me
terug,
naar
geen
gezeik
Take
me
back
to
living
without
worries
Waar
het
normaal
was
als
je
geen
money
had
voor
de
trein
Where
it
was
normal
when
you
didn't
have
money
for
the
train
Breng
met
terug,
terug
in
de
tijd
Take
me
back,
back
in
time
Want
als
ik
denk
aan
vroeger,
huh,
voel
ik
me
vrij
Because
when
I
think
of
the
past,
huh,
I
feel
free
Breng
me
terug,
breng
me
terug
naar
toen
Take
me
back,
take
me
back
to
then
Ik
wil
niks
liever
kan
er
niks
aan
doen
I
want
nothing
more,
I
can't
help
it
Normaal
praat
ik
niet
veel
ben
een
gesloten
boek
Normally
I
don't
talk
much,
I'm
a
closed
book
Maar
heb
zoveel
om
te
vragen
dat
in
overvloed
But
I
have
so
much
to
ask,
in
abundance
Aan
het
hopen
op
geluk
ik
ben
nog
steeds
op
zoek
Hoping
for
happiness,
I'm
still
searching
Ik
heb
zoveel
om
te
klagen
en
dat
is
niet
goed
I
have
so
much
to
complain
about,
and
that's
not
good
Maar
liever
ben
ik
kind
en
speel
ik
op
de
stoep
But
I'd
rather
be
a
child
and
play
on
the
sidewalk
Maar
ik
moest
een
man
zijn
zo
ben
ik
opgevoed
But
I
had
to
be
a
man,
that's
how
I
was
raised
Breng
me
terug
breng
me
terug
naar
toe-oen
Take
me
back,
take
me
back
to
then
Breng
me
terug
breng
me
terug
naar
toe-oen
Take
me
back,
take
me
back
to
then
Breng
me
terug
breng
me
terug
naar
toen
Take
me
back,
take
me
back
to
then
Ik
wil
niks
liever
kan
er
niks
aan
doen
I
want
nothing
more,
I
can't
help
it
Terug
naar
waar
er
meer
gelachen
wordt
Back
to
where
there's
more
laughter
Waar
geen
drang
is
om
je
telefoon
te
pakken
als
je
wakker
wordt
Where
there's
no
urge
to
grab
your
phone
when
you
wake
up
Ik
wil
weer
leven
in
het
nu,
net
als
elk
kind
I
want
to
live
in
the
moment
again,
just
like
every
child
Nu
pas
heb
ik
door,
waarom
liefde
bij
jezelf
begint
Now
I
finally
realize
why
love
starts
with
yourself
En
juist
dat
is
de
bedoeling
maar
ook
ik
ben
And
that's
exactly
the
point,
but
I'm
not
Niet
perfect
en
liefde
is
niet
echt
mijn
roeping
Perfect
and
love
isn't
really
my
calling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.