Eskorzo feat. Coque Malla & Celso Piña - Suave - traduction des paroles en allemand

Suave - Celso Pina , Eskorzo , Coque Malla traduction en allemand




Suave
Sanft
Que te que te que te...
Dass ich dir, dass ich dir, dass ich dir...
Que yo te vengo a decir a ti
Was ich dir sagen komme
Que yo te vengo a decir a ti, suave
Was ich dir sagen komme, sanft
Que te que te que te...
Dass ich dir, dass ich dir, dass ich dir...
Que yo te vengo a decir a ti
Was ich dir sagen komme
Que yo te vengo a decir a ti, suave.
Was ich dir sagen komme, sanft.
Hoy vengo suave,
Heute komme ich sanft,
Porque la muerte me dio la clave
Denn der Tod gab mir den Schlüssel
Para vivir mucho mejor, para vivir mucho mejor.
Um viel besser zu leben, um viel besser zu leben.
No tires tu llave no vaya a ser que un día quién sabe,
Wirf deinen Schlüssel nicht weg, wer weiß, vielleicht eines Tages,
Se nos presenta la ocasión, se nos presente la ocasión.
Ergibt sich uns die Gelegenheit, ergibt sich uns die Gelegenheit.
El viento del levante que sale de ninguna parte
Der Ostwind, der aus dem Nichts kommt
Te anima a cantar
Animiert dich zu singen
Canciones de amor.
Liebeslieder.
Junta bien los cables y hágamos que todo esto estalle
Verbinde die Kabel gut und lass uns das alles explodieren
Acabemos con to', acabemos con to'
Beenden wir alles, beenden wir alles
Suave
Sanft
Que te que te que te...
Dass ich dir, dass ich dir, dass ich dir...
Que yo te vengo a decir a ti
Was ich dir sagen komme
Que yo te vengo a decir a ti, suave.
Was ich dir sagen komme, sanft.
Que te que te que te...
Dass ich dir, dass ich dir, dass ich dir...
Que yo te vengo a decir a ti
Was ich dir sagen komme
Que yo te vengo a decir a ti, suave.
Was ich dir sagen komme, sanft.
No me gusta la gente
Ich mag keine Leute,
Que transparente como el agua
Die durchsichtig wie Wasser sind
Que un día te viene de dulce
Die eines Tages süß zu dir kommen
Y otros de agua salada
Und an anderen wie Salzwasser
Y no me agrada la gente
Und ich mag keine Leute
Con veneno de serpiente.
Mit Schlangengift.
Serpiente mala sabes que conmigo tienes que ir suave.
Böse Schlange, du weißt, dass du mit mir sanft umgehen musst.
Hoy vengo suave,
Heute komme ich sanft,
Porque la muerte me dio la clave
Denn der Tod gab mir den Schlüssel
Para vivir mucho mejor, para vivir mucho mejor
Um viel besser zu leben, um viel besser zu leben
No tires tu llave no vaya a ser que un día quién sabe,
Wirf deinen Schlüssel nicht weg, wer weiß, vielleicht eines Tages,
Se nos presenta la ocasión, se nos presente la ocasión.
Ergibt sich uns die Gelegenheit, ergibt sich uns die Gelegenheit.
El viento del levante que sale de ninguna parte
Der Ostwind, der aus dem Nichts kommt
Te anima a cantar
Animiert dich zu singen
Canciones de amor
Liebeslieder
Junta bien los cables y hágamos que todo esto estalle
Verbinde die Kabel gut und lass uns das alles explodieren
Acabemos con to', acabemos con to'
Beenden wir alles, beenden wir alles
Suave
Sanft
Que te que te que...
Dass ich dir, dass ich dir, dass...
Que te que te que te que...
Dass ich dir, dass ich dir, dass ich dir, dass...
Que yo te vengo a decir a ti
Was ich dir sagen komme
Que yo te vengo a decir a ti, suave.
Was ich dir sagen komme, sanft.
Que te que te que te...
Dass ich dir, dass ich dir, dass ich dir...
Que yo te vengo a decir a ti
Was ich dir sagen komme
Que yo te vengo a decir a ti, suave.
Was ich dir sagen komme, sanft.
Suave, suave.
Sanft, sanft.
Suave, suave.
Sanft, sanft.
Suave, suave.
Sanft, sanft.
Serpiente mala sabes que conmigo tienes que ir suave.
Böse Schlange, du weißt, dass du mit mir sanft umgehen musst.
Suave...
Sanft...
Fin.
Ende.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.