Eskorzo - 7 Vientos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eskorzo - 7 Vientos




7 Vientos
Seven Winds
Caminamos siempre firmes (con fuerza de siete vientos)
We walk always firmly (with the strength of seven winds)
Romperemos altos muros (con fuerza de siete vientos)
We'll break down high walls (with the strength of seven winds)
Borrarán falsas sonrisas (con fuerza de siete vientos)
They'll erase fake smiles (with the strength of seven winds)
Arrancaremos el miedo (con fuerza de siete vientos)
We'll tear out fear (with the strength of seven winds)
Sentiremos las montañas (con fuerza de siete vientos)
We'll feel the mountains (with the strength of seven winds)
Seguiremos al cuervo negro (con fuerza de siete vientos)
We'll follow the black raven (with the strength of seven winds)
Nos hablará la tormenta (con fuerza de siete vientos)
The storm will speak to us (with the strength of seven winds)
Agarraremos los sueños (con fuerza de siete vientos)
We'll grab hold of dreams (with the strength of seven winds)
Fuerza para vivir
Strength to live
Fuerza para aguantar
Strength to endure
Fuerza para reír
Strength to laugh
Fuerza para llorar
Strength to cry
Fuerza para luchar
Strength to fight
Fuerza para amar
Strength to love
Vida, vida, vida
Life, life, life
Caminamos siempre firmes (con fuerza de siete vientos)
We walk always firmly (with the strength of seven winds)
Romperemos altos muros (con fuerza de siete vientos)
We'll break down high walls (with the strength of seven winds)
Borrarán falsas sonrisas (con fuerza de siete vientos)
They'll erase fake smiles (with the strength of seven winds)
Arrancaremos el miedo (con fuerza de siete vientos)
We'll tear out fear (with the strength of seven winds)
Sentiremos las montañas (con fuerza de siete vientos)
We'll feel the mountains (with the strength of seven winds)
Seguiremos al cuervo negro (con fuerza de siete vientos)
We'll follow the black raven (with the strength of seven winds)
Nos hablará la tormenta (con fuerza de siete vientos)
The storm will speak to us (with the strength of seven winds)
Agarraremos los sueños (con fuerza de siete vientos)
We'll grab hold of dreams (with the strength of seven winds)
Fuerza para vivir
Strength to live
Fuerza para aguantar
Strength to endure
Fuerza para reír
Strength to laugh
Fuerza para llorar
Strength to cry
Fuerza para luchar
Strength to fight
Fuerza para amar
Strength to love
Vida, vida, vida
Life, life, life
(Oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye
(Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Echa pa' fuera, echa pa'fuera
Let it out, let it all out
Oye, oye, oye, oye, oye, oye, oye
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Echa pa' fuera, echa pa'fuera)
Let it out, let it all out)
Fuerza para vivir
Strength to live
Fuerza para aguantar
Strength to endure
Fuerza para reír
Strength to laugh
Fuerza para llorar
Strength to cry
Fuerza para luchar
Strength to fight
Fuerza para amar
Strength to love
Vida, vida, vida
Life, life, life
Vida, vida, vida
Life, life, life
Vida, vida, vida
Life, life, life
Vida, vida, vida
Life, life, life





Writer(s): Antonio German Moreno Amat, Ezequiel Olmo Fernández, Jaime Garcia Quirantes, Jose Antonio Uribe Rodriguez, Jose Gustavo Cabrerizo Alvarez, Manuel Collados Suárez, Prudencio Valdivieso Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.