Eskorzo - El Silencio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eskorzo - El Silencio




El Silencio
El Silencio
He aprendido a no callarme ni hasta debajo del agua
I have learned to never keep silent, not even beneath the water
Y a saber que lo que diga nunca serviría de nada
And to know that what I say would never be of any use
Pero así llegó el momento en que sobraron las palabras
But so came the moment when words became redundant
Y lo que hubo q decirse se dijo con las mirada
And what needed to be said was said with the gaze
Y se hizo tanto el silencio
And silence fell so heavily
Que estallaron los cristales de la habitacion
That the room's windows shattered
Y se hizo tanto el silencio
And silence fell so heavily
Y nadie vio nada y nadie lo oyó
And no one saw anything and no one heard it
Y nadie lo oyó
And no one heard it
Y despues de la tormenta siempre vuelve la calma
And after the storm, calm always returns
O se cierran las heridas o le caga la moscarda
Either wounds heal or a fly shits on it
Y seremos dos extraños hijos de los sueños rotos
And we will be two strangers, children of broken dreams
Unas cuantas fotos viejas de un casposo album de fotos
A few old photos in a dusty photo album
Solo dos desconocidos dos anonimas historias
Just two strangers, two anonymous stories
Que se dieron cuenta a tiempo de su error
Who realized their mistake in time
Y se hizo tanto el silencio
And silence fell so heavily
Que estallaron los cristales de la habitacion
That the room's windows shattered
Y se hizo tanto el silencio
And silence fell so heavily
Y nadie vio nada y nadie lo oyó
And no one saw anything and no one heard it
Y nadie lo oyó
And no one heard it
Y se hizo tanto el silencio
And silence fell so heavily
Que estallaron los cristales de la habitacion
That the room's windows shattered
Y se hizo tanto el silencio
And silence fell so heavily
Y nadie vio nada y nadie lo oyó
And no one saw anything and no one heard it
Y nadie lo oyó
And no one heard it





Writer(s): Jose Antonio Uribe Rodriguez, Jaime Garcia Quirantes, Juan Jose Machuca Ariza, Antonio German Moreno Amat, Prudencio Valdivieso Flores, Jose Carlos Diaz Requena, Jose Gustavo Cabrerizo Alvarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.