Eskorzo - Mala conciencia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eskorzo - Mala conciencia




Mala conciencia
Плохая совесть
Mala mala mala mal... conciencia
Плохо, плохо, плохо, плохо... совесть
Soy el que hace y deshace,
Я тот, кто делает и разрушает,
El que parte y reparte,
Тот, кто разделяет и распределяет,
El que rompe y corrompe,
Тот, кто ломает и портит,
El que miente con arte,
Тот, кто лжет с талантом,
El que duerme a tu lado,
Тот, кто спит рядом с тобой,
El vago y el catre
Ленивец и бездельник
Y aquel del que nada ya puede esperarse,
И тот, от кого уже ничего нельзя ожидать,
El que cada mañana te obliga arrastrarte,
Тот, кто каждое утро заставляет тебя ползать,
El que esta alli la ira sangrante,
Тот, кто внутри тебя, кровавый гнев,
El alfa, el omega, el tiempo restante,
Альфа, омега, оставшееся время,
El aire asfisiante, la cuenta pendiente,
Удушающий воздух, неоплаченный счет,
La rima asonante, la mancha en el traje,
Схожая рифма, пятно на костюме,
Hacer mi propuesta por na'interesante.
Сделать мое предложение неинтересным.
Mala mala mala mala... conciencia
Плохо, плохо, плохо, плохо... совесть
Soy y siempre sere, el mismo perro con el distinto collar, que muerde la mano que le da de comer, donde yo piso la hieba no vuelve a crecer.(bis)
Я тот, и всегда буду, той же собакой с другим ошейником, который кусает руку, которая его кормит, там, где я ступаю, трава больше не растет.(бис)
Soy el que entra a tomar la pimienta y la sal,
Я тот, кто входит, чтобы взять перец и соль,
Soy el camino a seguir que se hace al andar,
Я тот, по чьему пути нужно идти, идущему пешком,
Yo soy la mala lengua la mente enferma,
Я тот, кто язвительный, больной на голову,
Soy soy soy lo que llaman la mala conciencia.
Я тот, кого называют плохой совестью.
Soy el que hace y deshace,
Я тот, кто делает и разрушает,
El que parte y reparte,
Тот, кто разделяет и распределяет,
El que rompe y corrompe,
Тот, кто ломает и портит,
El que miente con arte,
Тот, кто лжет с талантом,
El que duerme a tu lado,
Тот, кто спит рядом с тобой,
El vago y el catre
Ленивец и бездельник
Y aquel del que nada ya puede esperarse,
И тот, от кого уже ничего нельзя ожидать,
El que cada mañana te obliga arrastrarte,
Тот, кто каждое утро заставляет тебя ползать,
El que alli esta cobarde la ira sangrante.
Твой кровавый гнев, что сидит внутри.





Writer(s): Eskorzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.