Paroles et traduction Eskorzo - Pinta la pared
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pinta la pared
Paint the Wall
¡Eh,
pinta
la
pared!
Hey,
paint
the
wall!
Coge
la
brocha
gorda
Grab
the
big
brush
Y
la
lata
de
pintura
And
paint
can
Y
pinta
toas
las
paredes
And
paint
all
the
walls
Color
verde
aceituna.
Olive
green.
¡Eh,
pinta
la
pared!
Hey,
paint
the
wall!
Coge
la
brocha
gorda
Grab
the
big
brush
Y
la
lata
de
pintura
And
paint
can
Y
pinta
por
debajo
And
paint
underneath
Con
el
blanco
de
la
luna.
With
the
white
moonlight.
¡Eh,
pinta
la
pared!
Hey,
paint
the
wall!
Coge
la
brocha
gorda
Grab
the
big
brush
Y
la
lata
de
pintura
And
paint
can
Y
pinta
toas
las
paredes
And
paint
all
the
walls
Color
verde
aceituna.
Olive
green.
Voy
a
pintar
los
muros
que
hay
delante
de
mí
I'm
going
to
paint
the
walls
in
front
of
me
Voy
a
pintar
los
muros
que
hay
delante
de
mí
I'm
going
to
paint
the
walls
in
front
of
me
Y
escribiré
la
historia
de
Manuel
And
I'll
write
the
story
of
Manuel
Un
campesino
de
mi
tierra.
A
farmer
from
my
land.
Manuel
no
se
explicaba,
no
comprendía
Manuel
didn't
understand,
he
didn't
comprehend
La
caprichosa
economía
The
capricious
economy
Que
hacía
que
el
perro
andaluz
That
made
the
Andalusian
dog
Cada
vez
estuviera
más
flaco.
Thinner
and
thinner.
Y
un
día
al
cortijo
del
señorito
corrió
And
one
day
he
ran
to
the
manor
of
the
young
lord
Y
ante
su
puerta
gritó
y
pintó
And
at
his
door
he
shouted
and
painted
Que
esto
ya
se
acababa
That
this
was
over
¡Que
esto
ya
se
acabó!
That
this
was
the
end!
Que
esta
tierra
es
pa
quien
la
trabaja.
That
this
land
belongs
to
those
who
work
it.
Así
que
dice...
So
he
says...
¡Eh,
pinta
la
pared!
Hey,
paint
the
wall!
Coge
la
brocha
gorda
Grab
the
big
brush
Y
la
lata
de
pintura
And
paint
can
Y
pinta
toas
las
paredes
And
paint
all
the
walls
Color
verde
aceituna.
Olive
green.
¡Eh,
pinta
la
pared!
Hey,
paint
the
wall!
Coge
la
brocha
gorda
Grab
the
big
brush
Y
la
lata
de
pintura
And
paint
can
Y
pinta
por
debajo
And
paint
underneath
Con
el
blanco
de
la
luna.
With
the
white
moonlight.
A
Manuel
lo
están
buscando
They
are
looking
for
Manuel
Por
todo
el
pueblo
Throughout
the
village
Los
centuriones
The
centurions
De
esos
que
llevan
pistola
Those
who
carry
the
gun
Y
el
único
delito
que
cometió
Manuel
And
the
only
crime
Manuel
commited
was
Fue
no
entender
Not
understanding
Que
en
esta
tierra
That
in
this
land
Cuanto
más
se
trabaja
The
harder
you
work
Menos
se
come.
The
less
you
eat.
Así
que
dice...
So
he
says...
¡Eh,
pinta
la
pared!
Hey,
paint
the
wall!
Coge
la
brocha
gorda
Grab
the
big
brush
Y
la
lata
de
pintura
And
paint
can
Y
pinta
toas
las
paredes
And
paint
all
the
walls
Color
verde
aceituna.
Olive
green.
¡Eh,
pinta
la
pared!
Hey,
paint
the
wall!
Coge
la
brocha
gorda
Grab
the
big
brush
Y
la
lata
de
pintura
And
paint
can
Y
pinta
por
debajo
And
paint
underneath
Con
el
blanco
de
la
luna.
With
the
white
moonlight.
¡Eh,
pinta
la
pared!
Hey,
paint
the
wall!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eskorzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.