Eskorzo - Pinta la pared - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eskorzo - Pinta la pared




Pinta la pared
Paint the Wall
¡Eh, pinta la pared!
Hey, paint the wall!
Coge la brocha gorda
Grab the big brush
Y la lata de pintura
And paint can
Y pinta toas las paredes
And paint all the walls
Color verde aceituna.
Olive green.
¡Eh, pinta la pared!
Hey, paint the wall!
Coge la brocha gorda
Grab the big brush
Y la lata de pintura
And paint can
Y pinta por debajo
And paint underneath
Con el blanco de la luna.
With the white moonlight.
¡Eh, pinta la pared!
Hey, paint the wall!
Coge la brocha gorda
Grab the big brush
Y la lata de pintura
And paint can
Y pinta toas las paredes
And paint all the walls
Color verde aceituna.
Olive green.
Voy a pintar los muros que hay delante de
I'm going to paint the walls in front of me
Voy a pintar los muros que hay delante de
I'm going to paint the walls in front of me
Y escribiré la historia de Manuel
And I'll write the story of Manuel
Un campesino de mi tierra.
A farmer from my land.
Manuel no se explicaba, no comprendía
Manuel didn't understand, he didn't comprehend
La caprichosa economía
The capricious economy
Que hacía que el perro andaluz
That made the Andalusian dog
Cada vez estuviera más flaco.
Thinner and thinner.
Y un día al cortijo del señorito corrió
And one day he ran to the manor of the young lord
Y ante su puerta gritó y pintó
And at his door he shouted and painted
Que esto ya se acababa
That this was over
¡Que esto ya se acabó!
That this was the end!
Que esta tierra es pa quien la trabaja.
That this land belongs to those who work it.
Así que dice...
So he says...
¡Eh, pinta la pared!
Hey, paint the wall!
Coge la brocha gorda
Grab the big brush
Y la lata de pintura
And paint can
Y pinta toas las paredes
And paint all the walls
Color verde aceituna.
Olive green.
¡Eh, pinta la pared!
Hey, paint the wall!
Coge la brocha gorda
Grab the big brush
Y la lata de pintura
And paint can
Y pinta por debajo
And paint underneath
Con el blanco de la luna.
With the white moonlight.
A Manuel lo están buscando
They are looking for Manuel
Por todo el pueblo
Throughout the village
Los centuriones
The centurions
De esos que llevan pistola
Those who carry the gun
Con uniforme
In uniform
Y el único delito que cometió Manuel
And the only crime Manuel commited was
Fue no entender
Not understanding
Que en esta tierra
That in this land
Cuanto más se trabaja
The harder you work
Menos se come.
The less you eat.
Así que dice...
So he says...
¡Eh, pinta la pared!
Hey, paint the wall!
Coge la brocha gorda
Grab the big brush
Y la lata de pintura
And paint can
Y pinta toas las paredes
And paint all the walls
Color verde aceituna.
Olive green.
¡Eh, pinta la pared!
Hey, paint the wall!
Coge la brocha gorda
Grab the big brush
Y la lata de pintura
And paint can
Y pinta por debajo
And paint underneath
Con el blanco de la luna.
With the white moonlight.
¡Eh, pinta la pared!
Hey, paint the wall!





Writer(s): Eskorzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.