Eskorzo - Suave - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eskorzo - Suave




Suave
Suave
Que-te-que-que...
Baby, wait, what was that you were trying to say?
Que yo te vengo a decir a ti
Baby, wait, what was that you were trying to say to me?
Que yo te vengo a decir a ti suave... suave...
Baby, wait, what was that you were trying to say to me? Softly, so softly...
Que-te-que-que...
Baby, wait, what was that you were trying to say?
Que yo te vengo a decir a ti
Baby, wait, what was that you were trying to say to me?
Que yo te vengo a decir a ti suave
Baby, wait, what was that you were trying to say to me softly
Hoy vengo suave
Today I come to you softly
Porque la muerte me dio la clave
Because death gave me the key
Para vivir mucho mejor
To live a much better life
Para vivir mucho mejor
To live a much better life
No tires tu llave
Don't throw away your key
No vaya a ser que un día quién sabe
Lest one day, who knows
Se nos presenta la ocasión
The opportunity presents itself
Se nos presenta la ocasión
The opportunity presents itself
Y un viento de levante que sale de ninguna parte
And a wind from the east that comes from nowhere
Te anima a cantar
Encourages you to sing
Canciones de amor
Love songs
Junta bien los cables
Connect the wires properly
Y hagamos que todo esto estalle
And let's make all this explode
Y acabemos con to...
And let's end it all...
Acabemos con to...
Let's end it all...
Suave...
Softly...
Que-te-que-que...
Baby, wait, what was that you were trying to say?
Que yo te vengo a decir a ti
Baby, wait, what was that you were trying to say to me?
Que yo te vengo a decir a ti suave... suave...
Baby, wait, what was that you were trying to say to me? Softly, so softly...
No me gusta la gente
I don't like people
Transparente como el agua
As clear as water
Que un día te vienen de dulce
That one day they come to you sweet
Y otro de agua salada
And another day with bitter water
Y no me agrada esa gente
And I don't like those people
Con veneno de serpiente
With snake venom
Serpiente mala tu sabes que conmigo
Wicked snake, you know that with me
Tu tienes que ir suave...
You have to go easy...
Hoy vengo suave
Today I come to you softly
Porque la muerte me dio la clave
Because death gave me the key
Para vivir mucho mejor
To live a much better life
Para vivir mucho mejor
To live a much better life
No tires tu llave
Don't throw away your key
No vaya a ser que un día quién sabe
Lest one day, who knows
Se nos presenta la ocasión
The opportunity presents itself
Se nos presenta la ocasión
The opportunity presents itself
Y un viento de levante que sale de ninguna parte
And a wind from the east that comes from nowhere
Te anima a cantar
Encourages you to sing
Canciones de amor
Love songs
Junta bien los cables
Connect the wires properly
Y hagamos que todo esto estalle
And let's make all this explode
Y acabemos con to...
And let's end it all...
Acabemos con to...
Let's end it all...
Suave...
Softly...
Que-te-que-que...
Baby, wait, what was that you were trying to say?
Que yo te vengo a decir a ti
Baby, wait, what was that you were trying to say to me?
Que yo te vengo a decir a ti suave... suave...
Baby, wait, what was that you were trying to say to me? Softly, so softly...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.