Eskroto - El Loco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eskroto - El Loco




El Loco
El Loco
Eran las diez de la noche
It was ten o'clock at night
Y yo queriendo salir
And I wanted to get out
Nadie de mi se acordaba en ese
No one remembered me in that
Maldito hospital
Damn hospital
Me decían que estaba loco y que
They said I was crazy and that
No me a dejar, nadie de mi se acordaba
No one would leave me, no one remembered me
En ese maldito lugar, me tenían amarrado de las manos,
In that damned place, they had my hands tied,
Me tenían amarrado de los pies con un
They had my feet tied with a
Camisa de fuerza y no me daban de comer .
Straightjacket and they didn't give me anything to eat.
Prometo recordaba mi niñez de su infancia
I promise I remembered my childhood, your childhood
Desdichada y cuel que mi vida echo a perder
Unfortunate and the fact that I ruined my life
Mi padrastro me pegeba,
My stepfather beat me,
A mi madre maltrataba, a mi hermana la vioalava
He abused my mother, he raped my sister
A perro lo pateaba
He kicked my dog
Hijo de su chin,chin,chin
Son of a bitch, bitch, bitch
Tan, tan
So, so
Un, dos, cuatro
One, two, four
Mi madre se marchó cuando yo aún era niño,
My mother left when I was still a child,
Mi hermana de mato para no tener a ese hijo a mi perro lo mato la
My sister killed herself so as not to have that son, my dog was killed by the
Llanta de un trailero, mi vida está acabada y yo en ese agujero ...
Tire of a truck, my life is over and I'm in that hole...
Un,dos,tres,cuatro
One, two, three, four
Eran las diez de la mañana y yo queriendo
It was ten in the morning and I wanted to
Salir nadie de mi se acordaba en maldito lugar
Get out, no one remembered me in that damned place
Eran las diez de la mañana y yo queríendo
It was ten in the morning and I wanted to
Salir nadie de mi se acordaba en ese maldito lugar
Get out, no one remembered me in that damned place
(Fin)
(End)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.