Eslabon Armado feat. ERRE - Bandolera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Eslabon Armado feat. ERRE - Bandolera




Bandolera
Разбойница
Ya ni te reconozco
Я тебя больше не узнаю
Menos ropa en toda' tus fotos
Всё меньше одежды на всех твоих фото
Hoy le perteneces a la calle
Теперь ты принадлежишь улице
Emborrachándote en cada baile
Напиваешься на каждой вечеринке
Ya te perdí, ya te perdí
Я потерял тебя, я потерял тебя
En la uni y ella está soltera
В универе, а она одна
Yo la amo aunque no me prefiera
Я люблю её, хоть она меня и не выбирает
Todo el daño que le hice a ella
Весь вред, что я ей причинил
Niña buena ahora es bandolera
Хорошая девочка стала разбойницей
Ya te perdí, ya la perdí
Я потерял тебя, я потерял её
Pero yo ya me cansé
Но я уже устал
Esperando a no qué
Ждать непонятно чего
Yo siendo tu perro fiel
Я был твоей верной собакой
Hoy me quieres, pero mañana no
Сегодня ты меня хочешь, а завтра не знаю
Aprovechándote de mi querer
Пользуясь моей любовью
Ya no te quiero ver
Я больше не хочу тебя видеть
Esto es por mi bien
Это для моего же блага
Estoy atrapao, mujer
Я в ловушке, женщина
Pero creo que hoy me alejo de usted
Но думаю, сегодня я ухожу от тебя
No eres la misma y hoy eres otra mujer
Ты уже не та, ты стала другой
ERRE
ERRE
Y puro Eslabon Armado
И чистый Eslabon Armado
Así nomás, viejo
Вот так вот, старина
Puro, Eslabon chiquitita
Чистый, Eslabon, малышка
Cosas que aprendiste conmigo
Вещи, которым ты научилась у меня
¿Quién te puso a escuchar corridos?
Кто подсадил тебя на корридо?
Antes decías: "Bájale a esa madre"
Раньше ты говорила: "Выключи эту хрень"
Hoy escuchas puro Junior H
А теперь слушаешь только Junior H
Ya te perdí, ya la perdí
Я потерял тебя, я потерял её
Pero yo ya me cansé
Но я уже устал
Esperando a no qué
Ждать непонятно чего
Yo siendo tu perro fiel
Я был твоей верной собакой
Hoy me quieres, pero mañana no
Сегодня ты меня хочешь, а завтра не знаю
Aprovechándote de mi querer
Пользуясь моей любовью
Ya no te quiero ver
Я больше не хочу тебя видеть
Esto es por mi bien
Это для моего же блага
Estoy atrapao, mujer
Я в ловушке, женщина
Pero creo que hoy me alejo de usted
Но думаю, сегодня я ухожу от тебя
No eres la misma, hoy eres otra mujer
Ты уже не та, ты стала другой





Writer(s): Pedro Julian Tovar Jr, Eduardo Ernesto Granados Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.