Paroles et traduction Eslabon Armado - 3 De La Mañana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tres
de
la
mañana
estaba
contigo
nos
fuimos
a
pistear
noche
de
aventura
hermosa
It
was
3 AM,
I
was
with
you,
we
went
out
to
party,
a
beautiful
and
adventurous
night,
Y
coqueta
no
parabas
de
hablar
And
you
were
so
flirty,
you
wouldn't
stop
talking.
Te
tenia
conmigo
solo
memorias
I
had
you
all
to
myself,
only
memories.
Fuiste
tan
especial
regalo
mío
bien
que
te
trataba
con
besos
You
were
so
special,
my
gift,
I
treated
you
well,
with
kisses
Y
rosas
te
llevaba
a
pasear
no
eres
como
otras
cuando
te
daba
frío
yo
te
abrazaba
And
roses,
I
took
you
for
walks,
you're
not
like
others,
when
you
were
cold,
I
hugged
you.
No
ando
bien
mi
corazón
se
rompió
I'm
not
doing
well,
my
heart
is
broken,
Ni
con
drogas
o
el
alcohol
se
me
va
a
borrar
la
noches
Not
even
drugs
or
alcohol
can
erase
the
nights
Que
tuvimos
de
pasión
We
had
of
passion.
Tengo
ganas
de
llamarte
I
want
to
call
you
En
decirte
cuanto
te
amé
cantarte
canciones
lo
que
sea
neta
la
regué
To
tell
you
how
much
I
loved
you,
to
sing
you
songs,
anything,
I
really
messed
up.
Ahí
te
va
esta
letra
que
estoy
dolido
tu
no
tienes
culpa
soy
yo
Here
are
these
lyrics,
I'm
hurt,
it's
not
your
fault,
it's
me,
Que
hice
el
mal
todo
se
me
ladea
mi
barco
hondo
esta
solamente
te
pido
que
esto
lo
leas
I
did
wrong,
everything
is
going
sideways,
my
ship
is
sinking,
I
only
ask
that
you
read
this.
Aún
no
voy
a
parar
si
te
lo
digo
por
ti
voy
a
luchar
sé
que
me
va
costar
tendrás
mi
I'm
not
going
to
give
up
yet,
if
I
tell
you,
I'm
going
to
fight
for
you,
I
know
it
will
be
hard,
you'll
have
my
Palabra
todo
mi
confianza
sin
ti
yo
no
estoy
vivo
dame
una
chanza
Word,
all
my
trust,
without
you
I'm
not
alive,
give
me
a
chance.
Sé
que
no
soy
perfecto
pero
cargo
un
corazón
bien
puro
yo
la
bestia
y
tú
la
bella
I
know
I'm
not
perfect,
but
I
have
a
pure
heart,
I'm
the
beast
and
you're
the
beauty,
Tienes
lo
que
he
deseado
me
gané
el
oro
mas
grande
nadie
podrá
reemplazarte
pues
como
negarle
a
esos
ojitos
de
diamantes
You
have
what
I've
always
wanted,
I
won
the
greatest
prize,
no
one
can
replace
you,
how
can
I
deny
those
diamond
eyes?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Julian Tovar Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.