Paroles et traduction Eslabon Armado - Déjate Llevar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjate Llevar
Let Yourself Go
Ya
llevo
rato
te
ando
pensando
como
le
hago
I've
been
thinking
about
you
for
a
while
now.
How
do
I
do
it?
Pa
hacerte
mi
amor
las
tantas
ganas
de
To
make
you
my
love,
I
have
so
much
desire
to
Tenerte
ya
te
llevo
en
la
mente
mi
niña
Have
you
now.
I
carry
you
in
my
mind,
my
girl
Dame
tu
mano
vamos
aun
lado
deja
te
canto
darte
Give
me
your
hand,
let's
go
to
the
side,
let
me
sing
to
you,
give
you
Abrazos
te
juro
que
tu
eres
la
única
tus
besos
son
los
Hugs,
I
swear,
you
are
the
only
one.
Your
kisses
are
the
Que
me
hacen
soñar
That
make
me
dream
Yo
te
quiero
tener
ya
toda
la
eternidad
I
want
to
have
you
forever
Con
nadie
prefiero
yo
estar
y
Esque
tu
me
matas
I
wouldn't
rather
be
with
anyone
else.
You
drive
me
crazy
Y
si
vamos
a
un
lugar
que
sea
tú
y
yo
no
And
if
we
go
somewhere,
let
it
be
just
you
and
me.
No
Más
tocando
tu
piel
de
seda
déjate
llevar
More
touching
your
silk
skin,
let
yourself
go
No
eres
princesa
eres
la
reina
doy
lo
que
sea
no
hay
You
are
not
a
princess,
you
are
a
queen.
I
will
give
you
anything.
There
Problema
quiero
que
se
junten
nuestros
cuerpos
ver
la
No
problem,
I
want
our
bodies
to
come
together
to
see
the
Sonrisa
que
me
enamoro
Smile
that
made
me
fall
in
love
Yo
soy
la
bestia
y
tú
la
bella
eres
perfecta
pies
a
I
am
the
beast
and
you
are
the
beauty,
you
are
perfect
from
head
to
Cabeza
quiero
dedicarte
esta
canción
pase
lo
que
pase
Toe.
I
want
to
dedicate
this
song
to
you
no
matter
what
Sere
tuyo
I
will
be
yours
Yo
te
quiero
tener
ya
toda
la
eternidad
I
want
to
have
you
forever
Con
nadie
prefiero
yo
estar
y
Esque
tu
me
matas
I
wouldn't
rather
be
with
anyone
else.
You
drive
me
crazy
Y
si
vamos
a
un
lugar
que
sea
tú
y
yo
no
And
if
we
go
somewhere,
let
it
be
just
you
and
me.
No
Más
tocando
tu
piel
de
seda
déjate
llevar
More
touching
your
silk
skin,
let
yourself
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Julian Tovar Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.