Eslabon Armado - ¿Dime Por Qué? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Eslabon Armado - ¿Dime Por Qué?




¿Dime Por Qué?
Tell Me Why?
Dime por qué
Tell me why
¿Por qué no estás junto a mí?
Why aren't you by my side?
sabes que
You know that
No soy el mismo sin ti
I'm not the same without you
Yo te extraño
I miss you
Bastante que soy infeliz
So much that I'm unhappy
No viviré
I won't live
Si no te tengo aquí
If I don't have you here
Solo dime
Just tell me
Cuál fue la razón, tu adiós
What was the reason, your goodbye
Explícame
Explain to me
Porque aún no entiendo
Because I still don't understand
Me encontraré
I'll find myself
Debajo de un gran hoyo
Under a big hole
lloraré
Yes, I'll cry
En al vernos en fotos
When I see us in pictures
¿Quién me sanará mi pobre corazón si ya se quebró?
Who will heal my poor heart if it's already broken?
Se partió en dos
It broke in two
Fuiste mi otra mitad, pero tuviste que partirlo en pedazos
You were my other half, but you had to break it into pieces
Tomé un golpe y era fuerte
I took a punch and it was strong
El amor es muy doliente
Love is very painful
Por tu culpa me enfermé
Because of you, I got sick
Cambié mi forma de ser
I changed my way of being
Empecé a tomar sin querer
I started drinking without wanting to
Tal vez ayude en que olvide
Maybe it will help me forget
Los recuerdos de y yo
The memories of you and me
Difícil en borrarlo
Hard to erase it
No dejo de
I don't stop
Pensarte cada día
Thinking about you every day
Como noches
Like nights
Brillas como la luna
You shine like the moon
Ahora se ve
Now it shows
Nomás pura oscuridad
Just pure darkness
Dime por qué
Tell me why
Me haces sufrir de más
You make me suffer more
¿Quién me sanará mi pobre corazón si ya se quebró?
Who will heal my poor heart if it's already broken?
Se partió en dos
It broke in two
Fuiste mi otra mitad, pero tuviste que partirlo en pedazos
You were my other half, but you had to break it into pieces
Tomé un golpe y era fuerte
I took a punch and it was strong
El amor es muy doliente
Love is very painful
Por tu culpa me enfermé
Because of you, I got sick
Cambié mi forma de ser
I changed my way of being
Empecé a tomar sin querer
I started drinking without wanting to
Tal vez ayude en que olvide
Maybe it will help me forget
Los recuerdos de y yo
The memories of you and me
Difícil en borrarlo
Hard to erase it
En borrarlo
In erasing it
Borrarlo
Erasable





Writer(s): Pedro Julian Tovar Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.